Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Baby, it's cold outside (Nashville (2012))

В исполнении: Connie Britton, Will Chase.

*****
Перевод песни Baby, it's cold outside — Nashville (2012) Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Baby, it's cold outside

Милая, на улице холодно

Now listen, you sit down right here beside me,
I ain’t gonna bite you
I can’t!
Listen, I gotta go.

I really can't stay - Baby it's cold outside
No I've got to go away - Baby it's cold outside
Well this evening has been - Been hoping that you'd drop in
So very nice - I'll hold your hands, they're just like ice

My mother will start to worry - Beautiful, what's your hurry?
And my father will be pacing the floor -
Listen to the fireplace roar
So really I'd better scurry - Beautiful, please don't hurry
Well maybe just a half a drink more -
Put some records on while I pour

The neighbors might think - Baby, it's bad out there
Hey, what's in this drink? - No cabs to be had out there
I wish I knew how - Your eyes are like starlight now
To break this spell - I'll take your hat, your hair looks swell

I ought to say no, no, no, sir - Mind if I move in closer?
At least I'm gonna say that I tried -
What's the sense in hurting my pride?
I really can't stay - Baby don't hold out
Ah, but it's cold outside

Now, common. You ain’t got go nowhere.
I do!
Would you sit here with me and just talk?
No. You know how it always turns out!

I simply must go - But, baby, it's cold outside
The answer is "No" - But, baby, it's cold outside
The welcome has been - How lucky that you dropped in
So nice and warm - Look out the window at that storm
My sister will be suspicious - Gosh your lips look delicious
My brother will be there at the door, he will -
Waves upon a tropical shore
My maiden aunt's mind is vicious - Ooh your lips are delicious
Well maybe just a cigarette more - Never such a blizzard before

I've got to get home - Oh, baby, you'll freeze out there
Hey, can lend me your coat - It's up to your knees out there
Oh, you've really been grand - Thrill when you touch my hair
But why don't you see - How can you do this thing to me?

There's bound to be talk tomorrow - Think of my life long sorrow
At least there will be plenty implied -
If you caught pneumonia and died
I really can't stay - Get over that hold out
Oh, baby, it's cold outside

Goodbye

Послушай, садись поближе ко мне,
Я не кусаюсь.
Я не могу!
Слушай, мне пора идти.

Я не могу остаться — Милая, на улице холодно.
Нет, мне нужно идти — Милая, на улице холодно.
Этот вечер был таким — Я надеялся, что ты заглянешь.
Очень милым — Я подержу твои руки, они как лединки.

Моя мама будет волноваться — Красавица, к чему эта спешка?
Мой папа не находит себе места от беспокойства —
Прислушайся к звуку огня в камине.
Я лучше пойду — Красавица, не спеши.
Ладно, может быть, еще полстаканчика —
Поставь пластинку, пока я нам налью выпить.

Что подумают соседи? — Милая, на улице так плохо.
Эй, что ты мне налил? — Ты не найдешь такси.
Хотела бы я знать — Твои глаза сияют, как звезды.
Как разбить чары — Сними шляпу, у тебя отличная прическа.

Я говорю «Нет, сэр» — Не против, если я сяду поближе?
По крайней мере, я пыталась —
Какой смысл ранить мою гордость?
Я, правда, не могу остаться — Милая, не сдерживайся.
О, но на улице холодно.

Да, ладно. Тебе некуда идти.
Нет, есть!
Посиди со мной и просто поговори.
Нет. Ты сам знаешь, чем всё закончится.

Я должна идти — Милая, на улице холодно.
Мой ответ «Нет» — Милая, на улице холодно.
Встреча была — Как я рад, что ты зашла.
Милой и теплой — Посмотри в окно, там шторм.
Моя сестра что-то заподозрит — Твои губы такие сладкие.
Мой брат будет ждать у двери, да, будет —
Как волны на тропическом берегу.
Моя тетя очень обидчивая — О, твои губы такие сладкие.
Может быть, одну сигаретку — Еще не бывало таких метелей

Мне нужно идти домой — Милая, ты замерзнешь там.
Одолжи мне свое пальто — Снега навалило по колено.
О, ты был такой милый — Обожаю, когда ты трогаешь меня.
Но почему ты не видишь — Как можно так поступать со мной?

Завтра начнутся сплетни — Подумай о моей вечной печали.
По крайней мере, у них будут основания. —
Если ты подцепишь пневмонию и умрешь.
Я, правда, не могу остаться. — Расслабься уже.
О, милая, на улице холодно.

Прощай

Автор перевода — Вероника
Страница автора

Также эта песня представлена в исполнении:
Kelly Clarkson: Baby it's cold outside  
Tom Jones: Baby it's cold outside  
Glee: Baby, it's cold outside  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни