lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни I am Moana (Song of the ancestors) (Moana)

I am Moana (Song of the ancestors) Рейтинг: 5 / 5    7 мнений


I am Moana (Song of the ancestors)

Я - Моана (Песня предков)

Gramma Tala:
I know a girl from an island
She stands apart from the crowd
She loves the sea and her people
She makes her whole family proud

Sometimes the world seems against you
The journey may leave a scar
But scars can heal and reveal just
Where you are

The people you love will change you
The things you have learned will guide you
And nothing on earth can silence
The quiet voice still inside you

And when that voice starts to whisper
Moana, you've come so far
Moana, listen
Do you know who you are?

Moana:
Who am I?
I am a girl who loves my island
I'm the girl who loves the sea
It calls me

I am the daughter of the village chief
We are descended from voyagers
Who found their way across the world
They call me

I've delivered us to where we are
I have journeyed farther
I am everything I've learned and more
Still it calls me

And the call isn't out there at all, it's inside me
It's like the tide, always falling and rising
I will carry you here in my heart, you'll remind me
That come what may, I know the way
I am Moana!

Бабушка Тала:
Я знаю одну девушку с острова,
Она выделяется из толпы,
Она любит море и свой народ,
Все семья гордится ею

Иногда кажется, что мир против тебя,
Путешествие может оставить шрамы,
Но шрамы могут вылечить и показать
Где ты

Люди, которых ты любишь, изменят тебя,
То, что ты узнала, поведёт тебя,
И ничто на земле не может заглушить
Тихий голос внутри тебя

И когда этот голос начинает шептать
Моана, ты дошла так далеко,
Моана, послушай,
Знаешь ли ты, кто ты?

Моана:
Кто я?
Я девушка, которая любит свой остров,
Я девушка, которая любит море,
Оно зовёт меня.

Я дочь вождя деревни,
Мы произошли от путешественников,
Которые нашли свой путь в мире.
Они зовут меня

Я привела нас сюда,
Я путешествовала и дальше,
Я — всё, что я узнала и даже больше,
Оно все ещё зовёт меня

И этот зов не где-то там, а внутри меня.
Он словно прилив, поднимается и опускается,
Я понесу тебя в моём сердце, ты напомнишь мне -
Что бы не случилось, я знаю путь.
Я — Моана!

Автор перевода — unbestechlich
Исполнители:
Rachel House и Auli'i Cravalho

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Moana (Original Motion Picture Soundtrack)

Moana (Original Motion Picture Soundtrack)

Moana


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни