Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wenn (Maskerade) (Marie Antoinette - Das Musical)

Wenn (Maskerade)

Если бы (Маскарад)


Marie Antoinette:
Wenn ich nicht wär die ich bin,
dann lief ich fort mit dir

Axel von Fersen:
Wenn ich nicht wär der ich bin,
blieb ich für immer hier

Axel & Marie:
Warum sperrt mich der Zufall der Geburt in dieses Leben ein'
Etwas in mir sehnt sich danach,
einmal ganz frei zu sein

Margrid Arnaud:
Wenn ich nicht wär die ich bin,
würde man mich hofiern

Herzog von Orléans:
Wenn ich nicht wär der ich bin,
würd' ich das Land regiern

Herzog & Margrid:
Warum sperrt mich der Zufall der Geburt in dieses Leben ein'
Etwas in mir sehnt sich danach,
einmal ganz frei zu sein

Ensemble:
Festgelegt ist unser Schicksalslauf
der Wunsch zu fliehn' bleibt Fantasie
Und so setzen wir die Masken auf
im Saal und auf der Galerie
Doch zufrieden sind wir nie

Margrid & Axel:
Ist uns auch der Weg bestimmt auf dem wir gehn'
die Sehnsucht hat ein anderes Ziel

Marie & Herzog:
Wir möchten uns in die Herzen sehn,
doch was wir sehn ist immer nur
ein Maskenspiel, Maskenspiel

Ensemble:
Festgelegt ist unser Schicksalslauf
der Wunsch zu fliehn' bleibt Fantasie
Und so setzen wir die Masken auf
im Saal und auf der Galerie
Doch zufrieden sind wir nie

Marie & Margrid:
Etwas in mir sehnt sich danach,
einmal ganz frei zu sein...

Alle:
Erwarte dir hier nicht zu viel,
schließlich ist dies nur ein Maskenspiel...

Мария Антуанетта:
Если бы я была кем-то другим,
я бы сбежала с тобой

Аксель фон Ферзен:
Если бы я был кем-то другим,
остался бы здесь навсегда

Аксель и Мария Антуанетта:
Почему я пленник/пленница своего происхождения?
Что-то во мне жаждет
хоть однажды полностью освободиться

Маргрид Арно:
Если бы я была кем-то другим,
меня бы обслуживали

Герцог Орлеанский:
Если бы я был кем-то другим,
я бы правил страной

Герцог и Маргрид:
Почему я пленник/пленница своего происхождения?
Что-то во мне жаждет
хоть однажды полностью освободиться

Вместе:
Наша судьба предначертана
И побег остается лишь мечтой
И мы надеваем маски
В залах и театрах,
Однако нам этого недостаточно

Маргрид и Аксель:
Определен ли путь, которым мы идем,
У стремлений другая цель

Мария Антуанетта и Герцог:
Мы хотим видеть себя настоящих,
Но всё, что мы видим — всего лишь
Маскарад, маскарад

Вместе:
Наша судьба предначертана
И побег остается лишь мечтой
И мы надеваем маски
В залах и театрах,
Однако нам этого недостаточно

Мария Антуанетта и Маргрид:
Что-то во мне жаждет
хоть однажды полностью освободиться

Все:
Не ожидай здесь многого,
В конце концов это лишь маскарад...

Автор перевода — unbestechlich

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wenn (Maskerade) — Marie Antoinette - Das Musical Рейтинг: 4.6 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia