Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни What if (Letters to Juliet)

В исполнении: Colbie Caillat.

What if

Что, если..?


What if we were made for each other
Born to become best friends and lovers
I want to stay right here
in this moment with you
Over and over and over again

What if this could be a real love
A love, a love, yeah
I don't know what to think
Is this real or just a dream?
In my heart is where you'll be
I'll keep waiting till we meet

What if we were made for each other
Born to become best friends and lovers
I want to stay right here
in this moment with you
Over and over and over again

What if this could be a real love
A love, a love, yeah
I write our names down in the sand
Picturing all our plans
I close my eyes and I can see
You, and you ask, «Will you marry me?»

Is it made up in my mind?
Am I crazy just wasting time?
I think this could be love
I'm serious

What if we were made for each other
Born to become best friends and lovers
I want to stay right here
in this moment with you
Over and over and over again

What if this could be a real love
A love, a love, yeah
Boy, you know you really make my heart stop
Stop, stop
Oh, what if this a real love?
what if this a real love?
Oh, boy, you make my heart stop
You make my heart stop

Что, если мы созданы друг для друга?
Рождены, чтобы стать лучшими друзьями и любимыми?
Я хочу остаться прямо здесь
И сейчас с тобой -
Снова и снова, снова и снова.

Что, если это могла быть настоящая любовь,
Любовь, любовь, о да...
Я не знаю что и думать:
Это все взаправду или просто сон?
Ты будешь у меня в сердце,
Я буду ждать, пока мы не встретимся.

Что, если мы созданы друг для друга?
Рождены, чтобы стать лучшими друзьями и любимыми?
Я хочу остаться прямо здесь
И сейчас с тобой -
Снова и снова, снова и снова.

Что, если это могла бы быть настоящая любовь,
Любовь, любовь, о да...
Я пишу наши имена на песке,
Описывая все наши планы.
Закрыв глаза, вижу
Тебя, ты спрашиваешь: «Ты выйдешь за меня?»

Это игра моего воображения?
Я сошла с ума и просто трачу время?
Думаю, это любовь,
Я серьезно.

Что, если мы созданы друг для друга?
Рождены, чтобы стать лучшими друзьями и любимыми?
Я хочу остаться прямо здесь
И сейчас с тобой -
Снова и снова, снова и снова.

Что, если это могла бы быть настоящая любовь,
Любовь, любовь, о да...
Парень, знаешь, от тебя у меня действительно останавливается сердце,
Да, да.
О, что, если это настоящая любовь?
Что, если это настоящая любовь?
Парень, от тебя у меня останавливается сердце,
От тебя у меня останавливается сердце.

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни What if — Letters to Juliet Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Letters to Juliet

Letters to Juliet

Letters to Juliet


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.