Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Plumet attack (Les Misérables)

Plumet attack

Атака на улице Плюме


THENARDIER
This is his lair
I've seen the old fox around
He keeps himself to himself
He's staying close to the ground
I smell profit here!

Ten years ago
He came and paid for Cosette
I let her go for a song
It's time we settled the debt
This'll cost him dear

BRUJON
What do I care
Who you should rob?
Gimme me my share
Finish the job!

THENARDIER
You shut your mouth
Give me your hand

BRUJON
What have we here?

THENARDIER
Who is this hussy?

BABET
It's your brat Eponine
Don't you know your own kid
Why's she hanging about you?

THENARDIER
Eponine, get on home
You're not needed in this
We're enough here without you

EPONINE
I know this house
I tell you there's nothing here for you
Just the old man and the girl
They live ordinary lives

THENARDIER
Don't interfere
You've got some gall
Take care, young miss,
You've got a lot to say!

BRUJON
She's going soft

CLAQUESOUS
Happens to all

MONTPARNASSE
Go home, 'Ponine,
Go home, you're in the way

EPONINE
I'm gonna scream, I'm gonna warn them here.

THENARDIER
One little scream and you'll regret it for a year.

CLAQUESOUS
What a palaver
What an absolute treat
To watch a cat and its father
Pick a bone in the street

BRUJON
Not a sound out of you!

EPONINE
Well I told you I'd do it, told you I'd do it...

(She screams)

THENARDIER
You wait my girl, you'll rue this night
I'll make you scream, you'll scream all right
Leave her to me, don't wait around
Make for the sewers, go underground!

MARIUS
It was your cry sent them away
Once more 'Ponine saving the day
Dearest Cosette - my friend 'Ponine
Brought me to you, showed me the way!
Someone is near
Let's not be seen
Somebody's here!

ТЕНАРДЬЕ
Здесь его логово,
Я видел этого старого лиса здесь.
Он замкнут в себе,
Он крадется у земли!
Я чувствую навар!

Десять лет назад
Он пришел и заплатил за Козетту,
Я отпустил её за сущие пустяки.
Пора вернуть долг,
И это обойдется ему дорого.

БРУЙОН
Мне что за дело,
Кого тебе нужно ограбить?
Отдай мне мою долю –
И дело в шляпе!

ТЕНАРДЬЕ
Закрой свой рот,
Дай мне руку?

БРУЙОН
Что у нас здесь?

ТЕНАРДЬЕ
Что за девка?

БАБЭ
Твоя дочурка, Эпонина.
Ты что, собственного ребенка не узнаешь?
Почему она слоняется вокруг тебя?

ТЕНАРДЬЕ
Эпонина, иди домой.
Ты здесь не нужна,
Нас достаточно.

ЭПОНИНА
Я знаю этот дом.
Я говорю, для вас тут ничего нет.
Просто старик и девчонка
Живут обычными жизнями!

ТЕНАРДЬЕ
Не вмешивайся,
Нахалка!
Осторожнее, мисс,
А то договоришься!

БРУЙОН
Она подобрела

КЛАКЕСУ
Ну с каждым бывает

МОНПАРНАС
Иди домой, Эпонина,
Иди домой, ты мешаешь!

ЭПОНИНА
Я буду кричать, я их предупрежу!

ТЕНАРДЬЕ
Только пикни – будешь жалеть весь год!

КЛАКЕСУ
Что за болтовня!
Что нам за дело,
Слушать, как кошка и её отец
Дерутся за кость на улице.

БРУЙОН
Ни звука!

ЭПОНИНА
Ну, я говорила вам, что сделаю это, я вам говорила…

(Эпонина кричит)

ТЕНАРДЬЕ
Ну подожди, моя девочка, ты пожалеешь вечером.
Ты покричишь, будешь долго кричать.
Оставьте это мне, не стойте столбом,
Уходите через канализацию, исчезли!

МАРИУС
Ты своим криком их прогнала,
Понина ещё раз мой день спасла!.
Дорогая Козетта – это моя подруга, Понина,
Она привела меня к тебе, показала дорогу.
Кто-то рядом,
Нас не должны видеть,
Здесь кто-то есть!


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Plumet attack — Les Misérables Рейтинг: 4.7 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.