Sailors: I smell women Smell 'em in the air Think I'll drop my anchor in that harbor over there Lovely ladies I'll love you 'till I'm broke Seven months at sea And now I'm hungry for a poke Even stokers Need a little stoke!
Whores: Lovely ladies Waiting for a bite Waiting for the customers Who only come at night Lovely ladies Ready for the call Standing up or lying down Or any way at all Bargain prices up against the wall
Crone: What pretty hair What pretty locks you got there What luck you got, it's worth a centime my dear I'll take the lot
Fantine Don't touch me, leave me alone
Crone: Let's make a price, I'll give you all of ten francs Just think of that!
Fantine: It pays a debt
Crone: Just think of that
Fantine: What can I do? It pays a debt. Ten francs may save my poor Cosette!
Whores: Lovely ladies Waiting in the dark Ready for a thick one Or a quick one in the park Long time short time Any time, my dear Cost a little extra if you want to take all year! Quick and cheap is underneath the pier!
Men/ Sailors: Lovely ladies Fastest on the street Wasn't there three minutes She was back up on her feet Lovely ladies what are ladies for? Doesn't take a lot of savvy just to be a whore! Lovely ladies, what are ladies for?
Man 2: Come over here it's twenty francs for a tooth
Whore: Come here my dear I'll pay you well for your youth
Man 2: The pain won't last You'll still be able to bite
Whore: *Whispers* It's just the back ones
Man 2: I do it fast I know my business alright It's worth a go
Fantine: You'll pay me first what I am due
Man 2: You'll get twice if I take two
Pimp: Give me the dirt, who's that bit over there?
Whore 1: A bit of skirt, she's the one sold her hair.
Whore 2: She's got a kid sends her all that she can
Pimp: I might have known There is always some man Lovely lady, come along and join us! Lovely lady!
Whores: Come on dearie, why all the fuss? You're no grander than the rest of us Life has dropped you at the bottom of the heap Join your sisters, make money in your sleep!
That's right dearie, show him what you've got! That's right dearie, let him have the lot
Old men, young men, take 'em as they come Harbor rats and alley cats and every kind of scum Poor men, rich men, leaders of the land See them with their trousers off they're never quite as grand All it takes is money in your hand!
Lovely ladies Going for a song Got a lot of callers But they never stay for long
Fantine: Come on, Captain You can wear your shoes Don't it make a change To have a girl who can't refuse Easy money Lying on a bed Just as well they never see The hate that's in your head Don't they know they're making love To one already dead!
Фантина: Сколько дадите? Это медальон моей дочери.
Мужчина: Четыре франка.
Фантина: Четыре? Он стоит десять!
Моряки: Я чую запах женщин... Он в воздухе разлит. Наверно, брошу я свой якорь в этой гавани. Очаровательные дамы! Я буду вас любить, пока карман не оскуднеет. Семь месяцев в море, И вот я жажду поблудить. Даже кочегарам иногда Нужно подбросить уголька.
Проститутки: Очаровательные дамы Ловят на живца, Ждут своих клиентов, Что приходят только по ночам. Очаровательные дамы Ответят на призыв Стоя или лежа, Способом любым. Цена дешевле, коли стоя, у стены!
Старуха: Какие красивые волосы! Какие у тебя красивые локоны! Как тебе повезло, дорогая, они стоят сантим. Я их все куплю.
Фантина: Не трогайте меня, отстаньте!
Старуха: Сговоримся о цене, я дам тебе все десять франков! Подумай об этом!
Фантина: Я оплачу свой долг...
Старуха: Подумай об этом...
Фантина: А что мне делать? Я оплачу свой долг. Десять франков спасут мою бедную Козетту!
Проститутки: Очаровательные дамы Поджидают в темноте. Готовые и подолгу, И по-быстрому в парке. Долго, быстро — Как захочешь, дорогой! Немного дороже, если хочешь занять весь год! Быстро и задешево — прямо под пирсом!
Моряки: Очаровательные дамы Всех на улице быстрей. Трех минут не проходит, А они уже вновь на ногах. Очаровательные дамы, Зачем еще дамы нужны? Чтобы быть шлюхой, особого ума не нужно! Очаровательные дамы, зачем еще дамы нужны?
Второй мужчина: Пойдем, я плачу двадцать франков за зуб.
Проститутка: Пойдем, милая, я хорошо заплачу за твою молодость.
Второй мужчина: Недолго будет больно, И все еще сможешь кусать.
Проститутка: *шёпотом* Всего лишь задние зубы
Второй мужчина: Я сделаю все мигом. Я хорошо знаю свое дело. Оно того стоит!
Фантина: Сначала заплатите.
Второй мужчина: Двойную цену за два зуба!
Сводник: Скажи-ка, кто эта малютка?
Первая проститутка: Та девчонка, что продала свои волосы.
Вторая проститутка: У нее есть дочь, она посылает ей все, что может.
Сводник: Мог бы и догадаться, В таких делах вечно замешан какой-нибудь мужчина. Милая дама, идёмте, присоединитесь к нам! Милая дама!
Проститутки: Давай же, милая, зачем ходить вокруг да около? Ты ничем не лучше любой из нас. Жизнь выбросила тебя на дно. Присоединись к своим сестрам, получай деньги во сне!
Вот так, дорогая, покажись ему! Вот так, милая, пусть возьмет тебя всю!
Старых, молодых, принимай их всех: Портовых крыс, бродячих котов и прочую шваль. Бедняков, богатых, лидеров страны, — Без брюк они далеко не такие важные! Денежки в руках, вот что важно!
Очаровательные дамы Продаются за гроши. У них много клиентов, Но все остаются ненадолго.
Фантина: Идёмте, капитан, Можете не разуваться. Разве не в новинку Быть с той, что не откажет? Легкие деньги — Лежи себе в постели. Да так, чтобы они не поняли, Какая ненависть бушует внутри. Как они не понимают, что занимаются любовью С той, что уже мертва?
Автор перевода — Kayla
Понравился перевод?
Перевод песни The docks (Lovely ladies) — Les Misérables
Рейтинг: 5 / 52 мнений