lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Serious (Legally blonde)

Serious Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Serious

Серьезно

WARNER:
We both know why we're here
I see it in your eyes
I guess it calms my fear
To know it's not a surprise
I thought one look at you
Looking like a dream come true
Would leave me speechless like you always do

But now we're wide awake
We've got some plans to make
Let's take some action, baby

So, baby, give me your hand
I've got some dreams to make true
I've got the future all planned
It's time to get serious
Time to get serious with you

ELLE:
I never thought that I-

WARNER:
(spoken) Uh, honey, I'm not finished.

ELLE:
(spoken) Oh, sorry!

WARNER:
Since I was two or three
My life was planned out neat
I'd get my law degree
And then win my senate seat

A big white house back east
All of the amenities
Three kids

BOTH:
At least, just like the Kennedys

WARNER:
Here's where our lives begin

ELLE:
Our lives begin

WARNER:
Just where do you fit in?

ELLE:
Fit me in!

WARNER:
I'll break it down now, baby
So, baby, give me your hand

ELLE:
Oo, whoaa, here's my hand, here's my hand

WARNER:
I've got some dreams to make true

ELLE:
We both have dreams to make true

WARNER:
I'll know that you'll understand

ELLE:
Oh yes, I understand

BOTH:
It's time to get serious
Time to get serious

WARNER:
With you
Serious

ELLE:
Serious

WARNER:
Gotta wake up and take our journey
Serious

ELLE:
Serious

WARNER:
I'm telling you as a future attorney
You want the moon and sky
Then take it, don't be shy
Baby, that's why you and I

ELLE:
I, you and I

WARNER:
Should break up!

ELLE:
Hey, baby, I'll give you my hand, we-
(Spoken) WHAT?? You're breaking up with me?
I thought you were proposing!

WARNER:
(Spoken) Elle, if I'm gonna be a senator when I'm thirty,
I'm gonna need somebody

Serious
Less of a Marilyn, more of a Jackie
Serious
Somebody classy and not too tacky

ELLE:
What?!

WARNER:
Okay, that came out wrong
Baby, let's both be strong
I mean, we've known all along

ELLE:
(spoken) Just shut up! What does that mean, I'm not a Jackie?
I'm not serious? But I am seriously in love with you.

WARNER:
Baby, my future's all planned
I've got some dreams to make true
I thought that you'd understand
It's time to get serious
Time to get serious

Check, please.

УОРНЕР
Мы оба знаем, зачем мы здесь.
Я вижу это в твоих глазах.
И кажется, я больше не боюсь.
И это не новость,
Что один взгляд на тебя –
Это исполнившаяся мечта.
И я опять не смогу сказать ни слова, как обычно?

Но теперь мы будто проснулись.
Мы должны строить планы.
Давай двигаться дальше, малышка.

Детка, дай мне свою руку.
У меня есть мечты, которые должны исполниться.
Моё будущее распланировано.
Пора стать серьезным,
Пора быть серьезным с тобой.

ЭЛЬ
Я никогда не думала, что я…

УОРНЕР
(говорит) Милая, я не закончил.

ЭЛЬ
(говорит) Ой, прости!

УОРНЕР
С тех пор, как мне исполнилось 2 или 3 года,
Моя жизнь была четко распланирована.
Я получу диплом юриста,
А потом и кресло сенатора.

Большой белый дом на востоке страны
Со всеми удобствами
Трое детей

ВДВОЕМ
Как минимум, как у Кеннеди.

УОРНЕР
Здесь начинается наша жизнь.

ЭЛЬ
Наша жизнь начинается…

УОРНЕР
Впишешься ли ты в неё?

ЭЛЬ
Впусти меня!

УОРНЕР
Я покончу с этим, малышка.
Детка, дай мне свою руку.

ЭЛЬ
Эээй, вот моя рука, вот она.

УОРНЕР
У меня есть мечты, которые должны исполниться.

ЭЛЬ
У нас обоих есть такие мечты.

УОРНЕР
Я знаю, что ты поймешь.

ЭЛЬ
О да, я понимаю.

ВДВОЕМ
Пора стать серьезными,
Пора стать серьезными.

УОРНЕР
С тобой.
Серьезным

ЭЛЬ
Серьезной.

УОРНЕР
Пора проснуться и начать наше путешествие
Серьезно

ЭЛЬ
Серьезно

УОРНЕР
Я говорю тебе, как будущий адвокат
Ты хочешь так много,
Так возьми это, не смущайся.
Малышка, поэтому ты и я…

ЭЛЬ
Я, ты и я…

УОРНЕР
Должны расстаться!

ЭЛЬ
Малыш, я дам тебе свою руку, мы…
(говорит) ЧТО? Ты расстаешься со мной?
Я думала, что ты делаешь предложение!

УОРНЕР
(говорит) Эль, если я хочу стать сенатором к 30 годам,
Мне нужен кто-нибудь

Серьезный:
Не Мерелин, а Джеки.
Серьезный:
Кто-то стильный, не такой броский.

ЭЛЬ
Что?!

УОРНЕР
Ладно, это я сказал, не подумав.
Малыш, давай будем держаться.
Я говорю о том, что уже все решено.

ЭЛЬ
(говорит) Заткнись! Что это значит, я не Джеки?
Я не серьезная? Но я серьезно люблю тебя...

УОРНЕР
Малышка, мое будущее распланировано.
У меня есть мечты, которые должны исполниться.
Я думал, что ты поймешь.
Пора стать серьезным,
Пора стать серьезным.

Чек, пожалуйста.

Jackie — Уорнер подразумевает Жаклин Кеннеди

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


skyeng

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни