Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни La gloire à mes genoux (Le rouge et le noir: opera rock)

La gloire à mes genoux

Славу к моим ногам


On m’a souvent dis reste à ta place
Les acquis des nantis te dépassent
Le lit ou tu es née
T’interdit de viser plus haut
On a souvent ri de mon audace
L’habit fait le moine quoi que tu fasses
Rampe au lieu d’espérer
Tu n’es bon qu’à courber le dos

On est ce qu’on est
Tu dis merci et c’est tout
Il faut s’incliner sans s’indigner jusqu’au bout

Sois tu nais roi, soit tu n’es rien
Mais dis-moi
Pourquoi ce chemin de croix

Je veux la gloire à mes genoux
Je veux le monde ou rien du tout
Pas les menus plaisirs, pas les petits désirs,
Les privilèges

Je veux les plaies de l’amour fou
Je veux la corde à votre cou
Pas les menus plaisirs, pas les petits sourires,
Les sortilèges

On m’a souvent mis plus bas que terre
Ainsi sois la vie au nom du père
Mais qu’ai je donc appris
Si ce n’est à prier par cœur

Faut-il implorer sans jamais toucher le ciel
Que je reste clouer
Sans déployer mes ailes
Amen à tout n’amène à rien
Maudits soient!

Le sort, les lois, je ne m’y soumets pas
Ne me demandez plus de marcher droit
J’éprouverais vos torts,
J’adore le chemin que je vois
J’enterrerai derrière-moi
L’idiot qu’on veut que je sois

Je veux la gloire à mes genoux
Je veux le monde ou rien du tout
Pas les menus plaisirs, pas les petits désirs,
Les privilèges

Je veux les plaies de l’amour fou
Je veux la corde à votre cou
Pas les menus plaisirs, pas les petits sourires,
Les sortilèges

Je veux la gloire à mes genoux
Je veux le monde ou rien du tout
Pas les menus plaisirs, pas les petits désirs,
Les privilèges

Je veux les Plaies de l’amour fou
Je veux la corde à votre cou
Pas les menus plaisirs, pas les petits sourires,
Les sortilèges

Мне часто говорят: оставайся на своем месте
Приобретенные богатства становятся сильнее тебя
Твое происхождение1
Не дает тебе целиться выше
Они часто смеются над моей смелостью
Что бы ты не делал, внешность не обманет
Пресмыкаешься вместо того, чтобы надеяться
Ты не научился гнуть спину

Мы те, кто мы есть
Говори спасибо, и на этом все
В итоге, мы должны склоняться без ропота

Будь ты королем по праву рождения или никем,
Но скажи мне,
Почему этот крестный путь

Я хочу славу к своим ногам
Я хочу весь мир, или совсем ничего:
Ни развлечений, ни маленьких наслаждений,
Ни привилегий

Я хочу раны от безумной любви,
Я хочу петлю вам на шею
Ни развлечений, ни полуулыбок,
Ни чар

Меня часто прижимают к земле
Так пусть моя жизнь будет во имя отца
Но что же я могу постичь,
Если мои молитвы идут не от сердца?

Стоит ли приносить пользу, никогда не касаясь неба?
Пусть я останусь пригвожденным,
Так и не расправив крылья
Стремясь за всем, не достигнешь ничего
Будьте вы прокляты!

Судьба, законы, я ни о чем не имею представления
Больше не просите меня идти напрямую
Я буду замечать ваши ошибки
Я обожаю путь, который вижу
Я похороню в себе
Того идиота, каким они хотят меня видеть

Я хочу славу к своим ногам
Я хочу весь мир, или совсем ничего:
Ни развлечений, ни маленьких наслаждений,
Ни привилегий

Я хочу раны от безумной любви,
Я хочу петлю вам на шею
Ни развлечений, ни полуулыбок,
Ни чар

Я хочу славу к своим ногам
Я хочу весь мир, или совсем ничего:
Ни развлечений, ни маленьких наслаждений,
Ни привилегий

Я хочу раны от безумной любви,
Я хочу петлю вам на шею
Ни развлечений, ни полуулыбок,
Ни чар

Автор перевода — Ksenia_V
Страница автора

1) | досл. "Кровать, в которой ты родился"

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La gloire à mes genoux — Le rouge et le noir: opera rock Рейтинг: 5 / 5    45 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности