Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Où sont les hommes ? / Les cactus (Le petit prince)

Où sont les hommes ? / Les cactus

Где же люди? / Кактусы


Le petit prince :
– Où sont les hommes ? On est un peu seul dans le désert.

Le serpent :
– On est seul aussi chez les hommes.

Le petit prince :
– Tu es une drôle de bête. Tu n'as même pas de pattes. Tu ne peux même pas voyager.

Le serpent :
– Oh, je puis t'emporter plus loin qu'un navire. Celui que je touche, je le rends à la terre dont il est sorti. Mais tu es pur, tu viens d'une étoile, mais tu me fais pitié, toi si faible, sur cette terre de granit. Je puis t'aider un jour, si tu regrettes trop ta planète. Je puis...

Le petit prince :
– Oh, j'ai très bien compris. Mais pourquoi parles-tu toujours par énigmes ?

Le serpent :
– Je les résous toutes.


Le petit prince :
– Bonjour.

Les cactus :
– Bonjour.

Le petit prince :
– Où sont les hommes ?

Les cactus :
– Oh, les hommes ! Il en existe je crois six ou sept. Je les ai aperçus il y a des années. Mais on ne sait jamais où les trouver. Le vent les promène, ils manquent de racines. Ça les gêne beaucoup.

Le petit prince :
– Adieu.

Les cactus :
– Adieu.

Маленький принц:
– А где же люди? В пустыне все-таки одиноко…

Змея:
– Среди людей тоже одиноко.

Маленький принц:
– Странное ты существо. У тебя даже нет лап. Ты и путешествовать не можешь…

Змея:
– Я могу унести тебя дальше, чем любой корабль. Всех, кого я коснусь, я возвращаю земле, из которой они вышли. Но ты чист и явился со звезды… Мне жаль тебя. Ты так слаб на этой Земле, жесткой, как гранит. В тот день, когда ты горько пожалеешь о своей покинутой планете, я сумею тебе помочь. Я могу...

Маленький принц:
– Я прекрасно понял. Но почему ты все время говоришь загадками?

Змея:
– Я решаю все загадки.


Маленький принц:
– Здравствуйте.

Кактусы:
– Здравствуй.

Маленький принц:
– А где же люди?

Кактусы:
– Люди? Ах да... Их всего-то, кажется, шесть или семь. Я видел их много лет назад. Но где их искать — неизвестно. Их носит ветром. У них нет корней — это очень неудобно.

Маленький принц:
– Прощайте.

Кактусы:
– Прощай.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Où sont les hommes ? / Les cactus — Le petit prince Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.