Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Te solté la rienda (La hija del mariachi)

Te solté la rienda

Я отпустил тебя на волю


Se me acabó la fuerza
de mi mano izquierda;
voy a dejarte el mundo
para ti solita.

Como al caballo blanco
le solté la rienda
a ti también te suelto
y te me vas ahorita.

Y cuando al fin comprendas
que el amor bonito
lo tenías conmigo.

Vas a extrañar mis besos
en los propios brazos
del que esté contigo.
Vas a sentir que lloras
sin poder siquiera
derramar tu llanto.

Y vas de querer mirarte
en mis ojos claros
que quisiste tanto,
que quisiste tanto,
que quisiste tanto.

Cuando se quiere a fuerza
rebasar la meta
y se abandona todo
lo que se ha tenido,

Como tú traes el alma con la rienda suelta
ya crees que el mundo es tuyo
y hasta me das tu olvido.

Y cuando al fin comprendas
que el amor bonito
lo tenías conmigo.

Vas a extrañar mis besos
en los propios brazos
del que esté contigo.
Vas a sentir que lloras
sin poder siquiera
derramar tu llanto.

Y vas de querer mirarte
en mis ojos claros
que quisiste tanto,
que quisiste tanto,
que quisiste tanto.

Te solté la rienda.

Иссякли силы
В моей левой руке,
Я оставлю этот мир
Для тебя одной.

Как белого коня
Я отпустил на волю,
Так и тебя я отпускаю,
И ты уходишь от меня немедля.

А когда, наконец, поймешь,
Что настоящая любовь
У тебя была со мной,

Станешь скучать по моим поцелуям
В объятиях того,
Кто будет с тобой.
Будешь чувствовать, что плачешь,
Даже не имея возможности
Пролить свои слезы.

И захочешь посмотреться
В мои ясные глаза,
Которые ты так любила,
Которые ты так любила,
Которые ты так любила.

Так бывает, когда по воле обстоятельств хотят
Перейти границу,
И бросают все,
Что имели.

Также и ты, раз твоя душа отпущена на волю,
Уже считаешь, что весь мир твой,
И даже придаешь меня забвению.

А когда, наконец, поймешь,
Что настоящая любовь
У тебя была со мной,

Станешь скучать по моим поцелуям
В объятиях того,
Кто будет с тобой.
Будешь чувствовать, что плачешь,
Даже не имея возможности
Пролить свои слезы.

И захочешь посмотреться
В мои ясные глаза,
Которые ты так любила,
Которые ты так любила,
Которые ты так любила.

Я отпустил тебя на волю.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Te solté la rienda — La hija del mariachi Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.