We took a walk that night but it wasn't the same We had a fight on the promenade out in the rain She said she loved me but she had somewhere to go She couldn't scream while I held her close I swore I'd never let her go
Tell me what you wanna know Oh come on, oh come on, oh come on There aint no motive for this crime Jenny was a friend of mine So come on, oh come on, oh come on Oh oh oh
I know my rights I've been here all day and it's time For me to go so let me know if it's alright I just can't take this I swear I told you the truth She couldn't scream while I held her close I swore I never let her go
Tell me what you wanna know oh come on, oh come on, oh come on Then you whisper in my ear I know what your doing here So come on, oh come on, oh come on There ain't no motive for this crime Jenny was a friend of mine Oh come on, oh come on, oh come on Oh oh oh
Той ночью мы гуляли, но не как обычно: Мы подрались на променаде под проливным дождем. Она сказала, что любит меня, но должна уйти. Она не могла закричать, когда я крепко прижимал ее к себе, Я клялся, что никогда ее не отпущу.
Объясните, что вы хотите от меня услышать. О, да ладно, да ладно, да ладно! У меня не было мотива для преступления. Дженни была моим другом. Да бросьте, бросьте, бросьте! О, о, о...
Я знаю свои права, я провел здесь весь день, мне уже пора Уходить. Можно я пойду? Я больше не могу этого терпеть. Клянусь, я сказал вам правду. Она не могла закричать, когда я крепко прижимал ее к себе, Я поклялся. Я никуда ее не отпустил.
Объясните, что вы хотите от меня услышать. О, да ладно, да ладно, да ладно! И вот вы шепчете мне на ухо: «Я знаю, ты здесь не спроста...» Да бросьте, бросьте, бросьте! У меня не было мотива для преступления. Дженни была моим другом. Да бросьте, бросьте, бросьте! О, о, о...