Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The other side of Hollywood (Julie and the Phantoms)

The other side of Hollywood

На другой стороне Голливуда


Let me introduce myself
We got some time to kill
Consider me the pearly gates to
your new favorite thrills
We could go make history or
you could rest in peace
But here there ain’t no misery
Cause on the other side we live like kings

Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Let your body loose, let your body loose
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Show you a thing or two
Cause you ain’t seen nothing

Life is good on the other side of Hollywood
Life is good on the other side of Hollywood
So welcome to the brotherhood
Where you won’t be misunderstood
Life is good on the other side of Hollywood

Everything has got a price but happiness is free
Just so happens, you’re in luck
We’ve got a vacancy
We can set the night on fire and break out of the scene
Your soul print on the walk of fame on the boulevard of your wildest dreams

Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Boys
Let your body loose, let your body loose
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Boys
It ain't bragging if it’s true
Now you ain't seen nothing

Life is good on the other side of Hollywood
Life is good on the other side of Hollywood
So welcome to the brotherhood
Where you won’t be misunderstood
Life is good on the other side of Hollywood

The rain don’t blind the rising souls
They got too much to see
I got your glamour, got your gold
Got all you’ll ever need
Let me hear you now!
The rain don’t blind the rising souls,
they got too much to see
Yeah
I got your glamour, got your gold
Got all you’ll ever need
Yeah

Watch me make a move, watch me make a move
Boys
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Watch me make a move, no, I don’t disappoint
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Watch me make a move
I’m ya number one choice
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Watch me make a move
Come one and give me that noise
I tomb with a view
Ain’t it something?

Yeah
Life is good on the other side of Hollywood
Life is good on the other side of Hollywood
So welcome to the brotherhood
Where you won’t be misunderstood
Life is good on the other side of Hollywood
So welcome to the brotherhood
Where you won’t be misunderstood
Life is good on the other side of Hollywood

Ain’t it the best?
Long live the dead!

Позвольте мне представиться
У нас есть немного свободного времени,
Считайте меня жемчужными вратами к
вашим новым любимым острым ощущениям
Мы могли бы войти в историю или
вы могли бы покоиться с миром
Но здесь нет никакого несчастья
Потому что на другой стороне мы живем как короли

Что ты собираешься делать? Что ты собираешься делать?
Отпусти свое тело, отпусти свое тело.
Что ты собираешься делать? Что ты собираешься делать?
Покажу тебе кое-что,
Потому что ты ничего не видел.

Жизнь хороша на другой стороне Голливуда,
Жизнь хороша на другой стороне Голливуда,
Так что добро пожаловать в братство,
Где вас не поймут неправильно,
Жизнь хороша на другой стороне Голливуда.

Все имеет свою цену но счастье бесплатно
Так уж случилось, что вам повезло?
У нас есть вакансия
Мы можем поджечь ночь и сбежать с места преступления
Отпечаток твоей души на аллее славы на бульваре твоих самых смелых мечтаний

Что вы собираетесь делать? Что вы собираетесь делать?
Мальчики
Отпустите свое тело, отпустите свое тело.
Что вы собираетесь делать? Что вы собираетесь делать?
Мальчики
Это не хвастовство, если это правда
Сейчас вы ничего не видели

Жизнь хороша на другой стороне Голливуда,
Жизнь хороша на другой стороне Голливуда,
Так что добро пожаловать в братство
Где вас не поймут неправильно
Жизнь хороша на другой стороне Голливуда.

Дождь не ослепляет восходящие души
Они еще так многого не видели,
У меня есть твое очарование, есть твое золото.
Есть все, что вам когда-либо понадобится,
Дай мне услышать тебя сейчас!
Дождь не ослепляет восходящие души,
Они еще так многого не видели,
Да
У меня есть твое очарование, есть твое золото.
Есть все, что вам когда-либо понадобится,
Да

Смотрите, как я делаю ход, смотрите, как я делаю ход.
Мальчики
Что вы собираетесь делать? Что вы собираетесь делать?
Смотри, как я делаю ход, нет, я не разочаровываю
Что вы собираетесь делать? Что вы собираетесь делать?
Смотрите, как я делаю ход
Я твой выбор номер один
Что вы собираетесь делать? Что вы собираетесь делать?
Смотрите, как я делаю ход
Подойди один и дай мне этот шум
Я могила с видом
Разве это не что-то?

Да
Жизнь хороша на другой стороне Голливуда,
Жизнь хороша на другой стороне Голливуда,
Так что добро пожаловать в братство
Где вас не поймут неправильно
Жизнь хороша на другой стороне Голливуда,
Так что добро пожаловать в братство
Где вас не поймут неправильно
Жизнь хороша на другой стороне Голливуда.

Разве это не самое лучшее?
Да здравствуют мертвецы!

Автор перевода — tori4ka

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The other side of Hollywood — Julie and the Phantoms Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Julie and the Phantoms: Music from the Netflix Original Series

Julie and the Phantoms: Music from the Netflix Original Series

Julie and the Phantoms


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности