(Best, best) (Best, best) Woo! Here we go everybody Oh, yeah C'mon!
You get the limo out front, ooh-woah Hottest styles, every shoe, every color Yeah, when you're famous it can be kinda fun It's really you, and no one ever discovers In some ways, you're just like all your friends But on stage, you're a star
You get the best of both worlds (woo!) Chill it out, take it slow Then you rock out the show You get the best of both worlds Mix it all together, And you know that it's the best of both worlds The best of both worlds, yeah
You go to movie premieres (Is that Orlando Bloom?) Hear your songs on the radio Living two lives is a little weird, yeah But school's cool, 'cause nobody knows Yeah, you get to be a small town girl But big time when you play your guitar
You get the best of both worlds Chill it out, take it slow Then you rock out the show (woo!) You get the best of both worlds (best of both worlds) Mix it all together, And you know that it's the best of both You know the best of both worlds
Pictures and autographs You get your face in all the magazines The best part is that you get to be whoever you wanna be (Best! Best!) Yeah, the best of both! (Best! Best!) You got the best of both! (Best! Best!) C'mon, best of both! Who would've thought that a girl like me Would double as a superstar? (Woo!)
You get the best of both worlds Chill it out, take it slow Then you rock out the show You get the best of both worlds Mix it all together And you know that it's the best You get the best of both worlds Without the shades and the hair you can go anywhere You get the best of both girls Mix it all together, oh yeah (yeah) It's so much better, 'Cause you know you got the best of both worlds
(Лучшее, лучшее) (Лучшее, лучшее) У-у! Погнали! О, да Вперёд!
К твоему дому подъезжает лимузин, у-оу Самая модная одежда, обувь любого вида и цвета Да, весело быть знаменитой, Ведь ты звезда, а никто тебя не узнаёт В жизни, ты простая, как твои друзья, Но на сцене, ты — звезда
Ты берёшь лучшее из двух миров (у-у!), Отдыхаешь, расслабляешься, А потом даёшь жару на концерте Ты берёшь лучшее из двух миров, Сравниваешь всё и понимаешь, Что имеешь лучшее из двух миров Лучшее из двух миров, да
Ты ходишь на кинопремьеры (Это Орландо Блум?) Слышишь свои песни по радио Жить в двух мирах довольно необычно, да, Но в школе всё просто, ведь никто тебя не узнаёт Да, ты делаешь вид, что ты простая девочка их глубинки, Но разрываешь стадион, когда играешь на гитаре
Ты берёшь лучшее из двух миров, Отдыхаешь, расслабляешься, А потом даёшь жару на концерте (у-у!) Ты берёшь лучшее из двух миров (Лучшее из двух миров) Сравниваешь всё и понимаешь, Что имеешь лучшее из двух миров Лучшее из двух миров
Фотографии, автографы, Твоё лицо на всех обложках, Самое классное, что ты можешь быть какой хочешь (Лучшее! Лучшее!) Да, лучшее от обоих! (Лучшее! Лучшее!) У тебя всё лучшее от обоих! (Лучшее! Лучшее!) Ну же, лучшее от обоих! Кто бы подумал, что такая как я Является настоящей звёздой! (У-у!)
Ты берёшь лучшее из двух миров (у-у!) Отдыхаешь, расслабляешься, А потом даёшь жару на концерте Ты берёшь лучшее из двух миров, Сравниваешь всё и понимаешь, Что имеешь лучшее. Ты берёшь лучшее из двух миров Без очков и парика ты можешь спокойно идти куда угодно Ты берёшь лучшее от двух личностей Сравни это всё, о, да (да) Всё намного лучше, Ведь у тебя есть лучшее из двух миров