Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Been here all along (Hannah Montana)

*****
Перевод песни Been here all along — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Been here all along

Всегда был рядом

Sunrise and I lifted my head
Then I smile at your picture sitting next to my bed
Sunset and you're feeling okay
'Cause you smiled at the letter
that I sent you today
And I can't wait 'til I see you again
And we'll both say remember when
The band played on the 4th of July
And you held me on your shoulders way up high

You're still there for me, wherever there might be
And if an ocean lies between us
I'll send a message across the sea
That you can sleep tonight,
knowing it's alright
I believe that you were listening to my song
You're with me, you've been here all along

Back then, you walked me to school
Told me to be careful and I followed the rules
Fast forward, you taught me to drive
You gave me the keys and we went for a ride
And I can't wait 'til I see you again
And we both say remember when
I'm holding on to moments like that
And I know that they're coming back

You're still there for me, wherever there might be
And if an ocean lies between us
I'll send a message across the sea
That you can sleep tonight,
knowing it's alright
I believe that you were listening to my song
You're with me, you've been here all along

All along the way, I keep you
in my heart and in my prayers
You'll always be the one
who cares the most
Counting on the day I see you
running out to say
I missed you, I missed you

You're still there for me, wherever there might be
And if an ocean lies between us
I'll send a message across the sea
That you can sleep tonight,
knowing it's alright
I believe that you were listening to my song

You're still there for me, wherever there might be
And if an ocean lies between us
I'll send a message across the sea
That you can sleep tonight,
knowing it's alright
I believe that you were listening to my song
You're with me
'Cause you're with me, you've been here all along
You've been here all along

Рассвет, и я поднимаю голову,
Потом улыбаюсь твоей фотке, которая стоит около моей кровати,
Закат, и у тебя все в порядке,
Потому что ты улыбнулся, увидев письмо,
которое я отправила тебе сегодня.
Жду не дождусь, когда увижу тебя снова,
И мы оба скажем: «Помнишь, как
4 Июля1 играла группа
И ты держал меня на плечах?»

Ты по-прежнему рядом со мной, где бы мы ни были,
И даже если между нами разольется океан,
Я пошлю тебе за море весточку,
Чтобы ночью ты мог спать спокойно,
зная, что у меня все хорошо.
Я верю, что ты слушал мою песню,
Ты со мной, ты всегда был рядом.

Когда-то давно ты провожал меня в школу,
Говорил, чтобы я была осторожна, и я соблюдала правила.
Перемотаем пленку вперед, ты научил меня водить машину,
Ты отдал мне ключи, и мы поехали кататься.
Жду не дождусь, когда увижу тебя снова,
И мы оба скажем: «Помнишь, как...?»
Я крепко держусь за такие моменты,
И я знаю, что они вернутся.

Ты по-прежнему рядом со мной, где бы мы ни были,
И даже если между нами разольется океан,
Я пошлю тебе за море весточку,
Чтобы ночью ты мог спать спокойно,
зная, что у меня все хорошо.
Я верю, что ты слушал мою песню,
Ты со мной, ты всегда был рядом.

Я всегда храню тебя в своем сердце
и вспоминаю тебя в молитвах,
Ты всегда будешь тем человеком,
который больше всех переживает обо мне,
До того самого дня, когда я увижу,
как ты выбежишь мне навстречу, чтобы сказать:
«Я скучал по тебе, я скучал по тебе».

Ты по-прежнему рядом со мной, где бы мы ни были,
И даже если между нами разольется океан,
Я пошлю тебе за море весточку,
Чтобы ночью ты мог спать спокойно,
зная, что у меня все хорошо.
Я верю, что ты слушал мою песню.

Ты по-прежнему рядом со мной, где бы мы ни были,
И даже если между нами разольется океан,
Я пошлю тебе за море весточку,
Чтобы ночью ты мог спать спокойно,
зная, что у меня все хорошо.
Я верю, что ты слушал мою песню,
Ты со мной,
Потому что ты со мной, ты всегда был рядом,
Ты всегда был рядом.

Автор перевода — Irina_12
1) День Независимости США, национальный праздник в США, отмечаемый 4 июля

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни