Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни You're a mean one, Mr. Grinch (Glee)

You're a mean one, Mr. Grinch

Ты подлец, мистер Гринч!


All the windows were dark.
No one knew he was there.
All the who's were all dreaming sweet dreams without care

You're a mean one Mr. Grinch
You really are a heel.
You're as cuddly as a cactus,
And as charming as an eel,
Mr. Grinch!
You're a bad banana,
With a greasy black peel!
You're a monster, Mr. Grinch!
Your heart's an empty hole.
Your brain is full of spiders.
You've got garlic in your soul,
Mr. Grinch!
I wouldn't touch you
With a thirty-nine-and-a-half foot pole!

All I need is a reindeer!
So he took his dog Max, and he took some black thread,
And he tied a big horn on the top of his head.
Then the Grinch said, "Giddyup!" and the sleigh started down,
To the homes where the Who's lay a-snooze in their town.
"This is stop number one," the old Grinchy Claus hissed
As she climbed to the roof, empty bags in her fist.
Then he slid down the chimney, a rather tight pinch.
But if Santa could do it, then so could the Grinch.
Then he slithered and slunked, with a smile most unpleasant,
Around the whole room, and took every present.
Pop-guns! And cookies! And Drums!
Checkerboards! Popcorn! And plums!
And he stuffed them in bags.
Then the Grinch, very nimbly,
Stuffed all the bags, one by one, up the chimney.

You're a foul one, Mr. Grinch!
You're a nasty, wasty skunk!
Your heart is full of unwashed socks
Your soul is full of gunk,
Mr. Grinch!
The three words that best describe you
Are as follows, and I quote,
"Stink, stank, stunk!"

You nauseate me, Mr. Grinch!
With a nauseous super naus!
You're a crooked jerky jockey,
And you drive a crooked hoss,
Mr. Grinch!
You're a three-decker sauerkraut
and toadstool sandwich,
With arsenic sauce!

Во всех окнах было темно,
Никто не знал, что он был там!
Всем им снились милые сладкие беззаботные сны!

Ты подлец, мистер Гринч,
Ты настоящий мерзавец!
Ты такой же мягкий, как кактус,
И обаятельный, как пиявка,
Мистер Гринч!
Ты как испортившийся банан
Со скользкой черной кожурой!
Ты монстр, мистер Гринч!
Твое сердце – пустая дыра,
Твоя голова набита пауками,
У тебя вместо души чеснок,
Мистер Гринч!
Я бы не стал трогать тебя
Даже двенадцати-метровой палкой!

Мне нужен олень!
Он взял с собой своего пса Макса и черную веревку
И привязал огромный рог себе на голову.
Потом Гринч сказал: «Поехали!», и сани покатились
К домам тех, кто тихо дремал в городке.
«Остановка номер один!», прошипел старый Гринч-Санта,
Пока он карабкался на крышу с пустым мешком в руке,
Потом он полез вниз по трубе, там было очень узко,
Но если Санта может это делать, то и Гринч тоже!
Он выскользнул из камина, прокрался с самой неприятной улыбкой
По комнате и забрал все подарки:
Игрушечные пистолеты, печенья, барабаны!
Шахматные доски, попкорн и сливы!
Засунул всё это в мешок, а потом очень ловко
Пропихнул все мешки через трубу, один за другим

Ты омерзителен, мистер Гринч!
Ты противный, тошнотворный обманщик!
Твое сердце полно не выстиранных носков,
Твоя душа полна соплями,
Мистер Гринч!
Три слова, которые лучше тебя описывают
Следующие, и я цитирую:
«Вонючка, воняет, зловоние!»

Меня тошнит от тебя, мистер Гринч!
Очень сильно!
Ты извращенный, нелепый жулик,
И ты проворачиваешь извращенные дела,
Мистер Гринч!
Ты трехслойная квашенная капуста
И сандвич с поганкой,
Подправленный соусом из мышьяка!

Автор перевода — Вероника
Страница автора

Гринч — известный персонаж из детских мультиков. Зеленое существо, ненавидящее Рождество

Понравился перевод?

*****
Перевод песни You're a mean one, Mr. Grinch — Glee Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности