Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Gata salvaje (Gata salvaje)

Gata salvaje

Дикая кошка


Es algo muy natural
Sacar las uñas y dientes
Cuando nos sale mal1
Y nos maltrata la gente
Pero ella debe entender
Que yo si soy diferente
Y no me alcanzara sus siete vidas
Para adorarla y no me alcanzara
Toda la vida para enamorarla.

Gata salvaje con tu pasión
Con tu dulzura arráncame2 el corazón.
Gata salvaje con tu pasión
Con tu dulzura arráncame el corazón.
Y mírame con tus ojos
Que tu eres la más bonita
Al verlos yo me estremezco porque
Son ellos de agua bendita3 te digo.

Gata salvaje con tu pasión
Con tu dulzura arráncame el corazón.
Gata salvaje con tu pasión
Con tu dulzura arráncame el corazón.
Y déjame acariciarte
Rozar esa piel tan fina
Besar esos labios rojos
Que nunca vi cosa más divina.

Es algo muy natural
Sacar las uñas y dientes
Cuando nos sale mal
Y nos maltrata la gente
Pero ella debe entender
Que yo si soy diferente
Y no me alcanzara sus siete vidas
Para adorarla y no me alcanzara
Toda la vida para enamorarla...

Gata salvaje con tu pasión
Con tu dulzura arráncame el corazón.
Gata salvaje con tu pasión
Con tu dulzura arráncame el corazón.
Y mírame con tus ojos
Que tu eres la más bonita
Al verlos yo me estremezco porque
Son ellos de agua vendita te digo.

Gata salvaje con tu pasión
Con tu dulzura arráncame el corazón.
Gata salvaje con tu pasión
Con tu dulzura arráncame el corazón.
Y déjame acariciarte rozar
Esa piel tan fina
Besar esos labios rojos
Que nunca vi cosa más divina.

Gata salvaje con tu pasión
Con tu dulzura arráncame el corazón.
Gata salvaje con tu pasión
Con tu dulzura arráncame el corazón.

Это так естественно для неё –
Выпускать когти и зубы,
Когда у нас что-то плохо получается
и с нами дурно обращаются люди,
Но она должна понимать,
Что я, если и не похож на других,
То мне все равно не хватит ее семи жизней, чтобы обожать ее, и мне не хватит
всей жизни, чтобы влюбить ее в себя.

Дикая кошка, своей страстью
Своей сладостью заведи мое сердце.
Дикая кошка, своей страстью
Своей сладостью заведи мое сердце.
И посмотри на меня своими прекрасными глазами,
Потому что ты самая красивая,
Увидев их, я содрогаюсь, потому что
они чистой воды бриллианты, уверяю тебя.

Дикая кошка, своей страстью
Своей сладостью заведи мое сердце.
Дикая кошка, своей страстью
Своей сладостью заведи мое сердце.
И позволь мне ласкать тебя,
легко касаться твоей нежной кожи,
целовать эти алые губы,
Так, как если бы я никогда не видел ничего более божественного.

Это так естественно для неё –
Выпускать когти и зубы,
Когда у нас что-то плохо получается
и с нами дурно обращаются люди,
Но она должна понимать,
Что я, если и не похож на других,
То мне все равно не хватит ее семи жизней, чтобы обожать ее, и мне не хватит
всей жизни, чтобы влюбить ее в себя.

Дикая кошка, своей страстью
Своей сладостью заведи мое сердце.
Дикая кошка, своей страстью
Своей сладостью заведи мое сердце.
И посмотри на меня своими прекрасными глазами,
Потому что ты самая красивая,
Увидев их, я содрогаюсь, потому что они чистой воды бриллианты, уверяю тебя.

Дикая кошка, своей страстью
Своей сладостью заведи мое сердце.
Дикая кошка, своей страстью
Своей сладостью заведи мое сердце. И позволь мне ласкать тебя, легко касаться твоей нежной кожи, целовать эти алые губы,
Так как если бы я никогда не видел ничего более божественного.

Дикая кошка, своей страстью
Своей сладостью заведи мое сердце.
Дикая кошка, своей страстью
Своей сладостью заведи мое сердце.

Автор перевода — Parra

1) salir bien (mal) — хорошо (плохо) получиться
2) arrancar — вырывать (выдёргивать) с корнем, а также завести (о моторе). Неправильно применительно к данной позитивной песне употреблять значение «вырывать». А так как сердце – это своеобразный мотор, то завести его будет лучше, чем вырвать.
3) agua bendita — (церк.) святая вода

Исполняет Pablo Montero

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Gata salvaje — Gata salvaje Рейтинг: 4.3 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Gata salvaje

Gata salvaje

Gata salvaje


Треклист (1)
  • Gata salvaje

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.