Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Le renouveau (Reprise) (Frozen)

Le renouveau (Reprise)

Возрождение (реприза)


Anna:
Ne claque pas la porte.
Tu n'as pas le droit de me fuir de la sorte.

Car je veux fêter ce renouveau
Qui va changer ton destin.
Je veux fêter ce renouveau,
Avec toi main dans la main.
Nous nous libèrerons de ce fardeau!
Tu ne dois plus avoir peur,
Car je vais fêter ce renouveau
Avec toi, ma sœur

Elsa :
Anna
Rentre au royaume
Tout est fini
Le soleil t'attend
Ouvre-toi à la vie

Anna :
Oui, mais

Elsa :
Je sais!

Ne m'en veux pas
De vous quitter
Me voilà seule mais libre et délivrée!
Éloigne-toi et tu seras sauvée

Anna :
Non, je ne crois pas

Elsa :
Non, tu ne crois pas?

Anna :
Tu ne sembles pas au courant

Elsa :
Moi, pas au courant?

Anna :
Arendelle est figée, figée, figée
Hors du temps

Elsa :
Comment?

Anna :
Tu as plongé dans un hiver éternel... Le pays tout entier

Elsa :
Le pays tout entier?

Anna :
Mais ce n'est rien, provoque le dégel

Elsa :
Je ne peux pas
J'en suis incapable

Anna :
Mais si voyons, tu en es capable!
Parce qu'il faut fêter ce renouveau...

Elsa :
Oh,
Ni libérée,
Ni délivrée!

Anna :
Tu n'auras plus jamais peur...

Elsa :
Dites-moi comment ne pas désespérer!

Anna :
Ensemble nous ferons ce qu'il faut!

Elsa :
Ce don est si intense!

Anna :
Pour sortir de cette torpeur

Elsa :
Toutes ces belles promesses n'ont pas de sens!

Anna :
Rassure-toi!

Elsa :
Ce sera pire!

Anna :
Le soleil reviendra!

Elsa :
Tu va souffrir!

Anna :
Face au mauvais sort nous sommes deux!

Elsa :
Non!

Anna :
Nous revivrons des jours heureux!

Elsa :
Ahhhh...

Anna :
Quand cette hiver disparaîtra!

Elsa :
Adieu!

Анна:
Не хлопай дверью.
Ты не имеешь права убегать от меня таким образом.

Потому что я хочу отпраздновать это возрождение,
Которое изменит твою судьбу.
Я хочу отпраздновать это возрождение,
Держа твою руку в своей.
Мы освободимся от этого бремени!
Ты не должна больше бояться,
Потому что я отпраздную это возрождение
С тобой, моя сестра

Эльза:
Анна,
Возвращайся в королевство,
Все закончилось.
Солнце ждет тебя.
Откройся жизни.

Анна:
Да, но...

Эльза:
Я знаю!

Я не хотела
Вас оставлять.
Я теперь одинока, но независима и свободна!
Уходи — и ты будешь спасена.

Анна:
Нет, я не верю

Эльза:
Нет, ты не веришь?

Анна:
Ты, кажется, не в курсе

Эльза:
Я, не в курсе?

Анна:
Арендел заморожен, заморожен, заморожен.
Безвременно.

Эльза:
Как?

Анна:
Ты погрузила в бесконечную зиму... Всю страну.

Эльза:
Всю страну?

Анна:
Но это ничего, вызови оттепель

Эльза:
Я не могу.
Я не в силах!

Анна:
Но если посмотрим, ты сможешь!
Потому что нужно отпраздновать это возрождение...

Эльза:
О,
Не независима
И не свободна!

Анна:
Ты больше никогда не будешь бояться...

Эльза:
Скажи мне, как не отчаяться!

Анна:
Вместе мы со всем справимся!

Эльза:
Этот дар такой сильный!

Анна:
Чтобы выйти из этого оцепенения

Эльза:
Все эти прекрасные обещания не имеют смысла!

Анна:
Успокойся!

Эльза:
От этого будет только хуже!

Анна:
Солнце вернется!

Эльза:
Ты будешь страдать!

Анна:
Перед лицом судьбы нас двое!

Эльза:
Нет!

Анна:
Мы возродим счастливые дни!

Эльза:
Ах...

Анна:
Когда эта зима пройдет!

Эльза:
Прощай!

Автор перевода — Helga Elga

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Le renouveau (Reprise) — Frozen Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.