Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Je voudrais un bonhomme de neige (Frozen)

Je voudrais un bonhomme de neige

Я хочу слепить снеговика


Anna enfant :
Elsa ?
Je voudrais un bonhomme de neige
Oh, viens jouer avec moi !
Tu te caches, on ne se voit plus
Dis que fais-tu ?
Tu n'es plus vraiment toi

Nous étions sœurs et amies
Mais c'est fini
J'aimerais savoir pourquoi !

Je voudrais un bonhomme de neige
Oui, s'il te plait un bonhomme de neige...

Elsa enfant :
Va-t'en, Anna

Anna enfant :
Pense à moi...

Anna adolescente :
Je voudrais un bonhomme de neige
Ou faire du vélo dans la cour
Je suis une fille en manque de compagnie
Je parle aux murs
Et à ces portraits qui m'entourent !

Salut Jeanne d'Arc !

Je suis seule et je m'ennuie
Tu restes de glace
Et moi j'attends que les heures passent...

Anna :
Elsa, peux-tu ouvrir cette porte ?
Pourquoi restes-tu enfermée ?
On me dit « sois forte, le temps arrange tout »
Mais j'ai besoin de nous pour oublier

Que nous n'avons plus personne
Plus aucune famille
Quel avenir pour nous ?

Je voudrais un bonhomme de neige...

Анна-ребёнок:
Эльза?
Я хочу слепить снеговика!
О, идём играть со мной!
Ты прячешься, мы больше не видимся.
Скажи, что ты делаешь?
Ты теперь не похожа сама на себя!

Мы были сёстрами и подружками,
Но всё кончено.
Я бы хотела знать, почему!

Я хочу слепить снеговика!
Да, пожалуйста, снеговика!

Эльза-ребёнок:
Уходи, Анна!

Анна-ребёнок:
Подумай обо мне...

Анна-подросток:
Я хочу слепить снеговика
Или прокатиться на велосипеде во дворе.
Я — девочка, которой нужна компания,
Я разговариваю со стенами
И портретами, которые меня окружают!

Привет, Жанна д'Арк!

Я одна, и мне скучно,
Ты равнодушна,
А я смотрю, как пробегают часы...

Анна:
Эльза, можешь ли ты открыть дверь?
Почему ты держишься взаперти?
Мне говорят: «Будь сильной, время всё лечит»,
Но только вместе мы сможем забыть,

Что теперь у нас нет никого,
Никакой семьи...
Какое будущее ожидает нас?

Я хочу слепить снеговика...

Автор перевода — ElfLiza

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je voudrais un bonhomme de neige — Frozen Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro