Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Старинца перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Footloose (Footloose)

*****
Перевод песни Footloose — Footloose Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Footloose

Свободные

Been working so hard
I'm punching my card
Eight hours for what
Oh, tell me what I got
I've got this feeling
That times are holding me down
I'll hit the ceiling
Or else I'll tear up this town

Now I gotta cut loose, footloose
Kick off your Sunday shoes
Please, Louise, pull me off of my knees
Jack, get back, come on before we crack
Lose your blues, everybody cut footloose

You're playing so cool
Obeying every rule
Deep way down in your heart
You're burning yearning for some
Somebody to tell you
That life ain't passing you by
I'm trying to tell you
It will if you don't even try

You can fly if you'd only cut loose, footloose
Kick off your Sunday shoes
Oui, Marie, shake it, shake it for me
Whoa, Milo, come on, come on let's go
Lose your blues, everybody cut footloose

Yeah, cut footloose
Yeah, cut footloose
Yeah, cut footloose

(First) You've got to turn me around
(Second) And put your feet on the ground
(Third) Now take the hold of all

I'm turning it loose footloose,
Kick off your Sunday shoes
Please, Louise, pull me off of my knees
Jack, get back, come on before we crack
Lose your blues, everybody cut footloose

(Footloose) footloose
Kick off your Sunday shoes
Please, Louise, pull me off of my knees
Jack, get back, come on before we crack
Lose your blues, everybody cut, everybody cut

Everybody cut, everybody cut
Everybody cut, everybody cut
(Everybody) everybody cut footloose

Я так много работал,
Провожу табельной карточкой, отмечаю время,
Восемь часов для чего?
О, скажи мне, что у меня есть.
У меня возникает чувство,
Время удерживает меня.
Я взорвусь от злости,
Иначе разорву весь этот город

Сейчас я должен вырваться, стать свободным,
Скидывай свои воскресные туфли.
Пожалуйста, Луиз, подними меня с колен.
Джек, вернись, давай, до того как мы сойдем с ума.
Оставь свои печали, все отрывайтесь!

Ты строишь из себя паиньку,
Подчиняешься всем правилам.
Но глубоко внутри, в сердце,
Ты горишь, желая чего-то больше.
Кто-нибудь должен тебе сказать,
Что жизнь не проходит мимо тебя.
Я пытаюсь сказать тебе,
Что она пройдет, если ты не попытаешься,

Ты сможешь полететь, если вырвешься, освободишься,
Скинешь свои воскресные туфли.
О-уви, Мари, танцуй, танцуй для меня.
Вау, Майло, давай, давай, пойдем.
Оставь свои печали, все отрывайтесь!

Да, освобождайся
Да, освобождайся
Да, освобождайся

(Во-первых) Ты должен переубедить меня,
(Во-вторых) Поставь ноги на землю.
(В-третьих) Возьми в руки свою жизнь.

Я становлюсь свободным,
Скинь свои воскресные туфли,
Пожалуйста, Луиз, подними меня с колен.
Джек, вернись, давай, до того как мы сойдем с ума.
Оставь свои печали, все отрывайтесь!

(Свободные) Свободные
Скинь свои воскресные туфли,
Пожалуйста, Луиз, подними меня с колен.
Джек, вернись, давай, до того как мы сойдем с ума.
Оставь свои печали, все должны, все должны

Все должны, все должны,
Все должны, все должны
(Все) Все освобождайтесь

Автор перевода — Вероника
Страница автора
Исполняет Kenny Loggins

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни