I been working so hard I'm punching my card Eight hours for what Oh, tell me what I got I get this feeling Times just holding me down I'll hit the ceiling Or else I'll tear up this town
Tonight I gotta cut loose, footloose Kick off your Sunday shoes Please, Louise, pull me off of my knees Jack, get back, come on before we crack Lose your blues, everybody cut footloose
You're playing so cool Obeying every rule Deep way down in your heart You're burning yearning for some Somebody to tell you That life ain't passing you by I'm trying to tell you It will if you don't even try You'll get by if you'd only
Cut loose, footloose Kick off the Sunday shoes Oo-wee Marie, shake it, shake it for me Woah, Milo, come on, come on let's go Lose your blues, everybody cut footloose.
We've got to turn you around And put your feet on the ground Now take a hold of your soul
I'm turning it loose
Footloose, kick off the Sunday shoes Please, Louise, pull me off of my knees Jack, get back, come on before we crack Lose your blues, everybody cut footloose (Footloose) footloose
Kick off the Sunday shoes Please, Louise, pull me off of my knees Jack, get back, come on before we crack Lose your blues, everybody cut, everybody cut Everybody cut, everybody cut Everybody cut, everybody cut
(Everybody) everybody cut footloose
Я так много работал, Провожу табельной карточкой, отмечаю время, Восемь часов для чего? О, скажи мне, что у меня есть. У меня возникает чувство, Время удерживает меня. Я взорвусь от злости, Иначе разорву весь этот город
Сегодня вечером я должен вырваться, стать свободным, Скидывай свои воскресные туфли. Пожалуйста, Луиз, подними меня с колен. Джек, вернись, давай, до того как мы сойдем с ума. Оставь свои печали, все отрывайтесь!
Ты строишь из себя паиньку, Подчиняешься всем правилам. Но глубоко внутри, в сердце, Ты горишь, желая чего-то больше. Кто-нибудь должен тебе сказать, Что жизнь не проходит мимо тебя. Я пытаюсь сказать тебе, Что она пройдет, если ты не попытаешься, Ты проживешь, если только ты
Вырвешься, освободишься, Скинешь свои воскресные туфли. О-уви, Мари, танцуй, танцуй для меня. Вау, Майло, давай, давай, пойдем. Оставь свои печали, все отрывайтесь!
Мы должны переубедить тебя, Поставь ноги на землю. Возьми в руки свою собственную душу.
Я обрываю все связи…
Свободные, скинь свои воскресные туфли, Пожалуйста, Луиз, подними меня с колен. Джек, вернись, давай, до того как мы сойдем с ума. Оставь свои печали, все отрывайтесь! (Отрывайтесь) Свободные
Свободные, скинь свои воскресные туфли, Пожалуйста, Луиз, подними меня с колен. Джек, вернись, давай, до того как мы сойдем с ума. Оставь свои печали, все должны, все должны Все должны, все должны, Все должны, все должны