Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Beautiful girls (Follies)

*****
Перевод песни Beautiful girls — Follies Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Beautiful girls

Прекрасные девушки

ROSCOE:
Hats off
Here they come,
Those beautiful girls
That's what
You've been waiting for
Nature never fashioned
A flower so fair
No rose can compare-
Nothing respectable
Half so delectable

Cheer them
In their glory
Diamonds and pearls
Dazzling jewels
By the score
This is what beauty can be
Beauty celestial
The best, you'll agree, all for you
These beautiful girls!

ALL:
Careful
Here's the home of
Beautiful girls
Where your reason is undone
Beauty can't be hindered
From taking its toll
You may lose control
Faced with these Loreleis
What man can moralize?

Caution
On your guard with
Beautiful girls
Flawless charmers
Every one

This is how Samson was shorn;
Each in her style
a Delilah reborn
Each a gem
A beautiful diadem
Of beautiful-welcome them-

ROSCOE:
These beautiful girls!

РОСКО:
Снимите шляпы,
Они идут.
Эти прекрасные девушки.
Именно этого
Вы так ждали.
Природа еще не создала
Более прекрасных цветов.
Даже розу не сравнить.
Нет ничего подходящего,
Вполовину столь восхитительного.

Приветствуйте их
Во всей красе,
Бриллиантах и жемчугах,
Сверкающие драгоценные камнях.
Без сомнения
Это самая настоящая красота,
Красота божественная.
Согласитесь, для вас только лучшее –
Эти прекрасные девушки!

ВСЕ:
Будьте осторожны –
Здесь обитают
Прекрасные девушки.
Здесь ваш разум будет сокрушен.
Красоте нельзя помешать
Достичь своей цели.
Вы можете потерять контроль.
Увидев этих Лорелей1,
Мужчина не сможет остаться беспристрастным.

Берегитесь,
Будьте осторожны
С прекрасными девушками.
Каждая из них
Безупречная кокетка.

Именно так был острижен Самсон –
Каждая из них в своем роде
Перерожденная Далила.2
Они – драгоценные камни,
Изумительные диадемы.
Прекрасные… Встречайте их!

РОСКО:
Этих прекрасных девушек!

Автор перевода — Beatrice
1) Согласно легенде и балладе немецкого писателя Клеменса Брентано, Лорелея была прекрасной девушкой с разбитым сердцем, которая, сидя на скале на берегу Рейна, завлекала мужчин на проходящих мимо кораблях своим голосом, и они направляли суда на скалы.
2) Самсон – ветхозаветный герой, прославившийся в борьбе с филистимлянами, у которых находился долгие годы в рабстве. Считается, что его удивительная сила была накоплена в его волосах. Этот секрет у него выведала филистимлянка Далила (Дилайла), после чего Самсон был острижен во сне и пленён. История Самсона и Далилы считается характерной для обозначения женской коварности.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни