Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Cross your mind (Fifty shades freed)

В исполнении: Sabrina Claudio.

*****
Перевод песни Cross your mind — Fifty shades freed Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Слушать весь альбом

Cross your mind

Быть в твоей голове

I'm a mess, I admit it
I'm addicted to anything
That's not good for me,
And in spending my time thinking,
"Who the hell is she
In your arms smiling?"
I know you're afraid, of what you want,
But I've been curious

Do I ever, do I ever cross your mind
When you're kissing her, touching her,
Staring in her eyes?
Tell me, do I ever, do I ever cross your mind
When you run your hands through her hair
Like you did to mine?
Tell me, do I ever, do I ever cross your mind?

Hypocrite, I admit it
'Cause it's not like I've been spending my nights alone
But I can't stop wondering if you're there at home
Waking up beside her
And does she feel the way
I felt under you?

Do I ever, do I ever cross your mind
When you're kissing her, touching her,
Staring in her eyes?
Tell me, do I ever, do I ever cross your mind
When you run your hands through her hair
Like you did to mine?
Tell me, do I ever, do I ever cross your mind?

Oh, it's just jealousy
That keeps me up at night
When you're runnig through my mind
I know you feel the same,
Tell me that I'm right
Do I ever,
Do I ever, ever, ever, ever

Do I ever, do I ever cross your mind
When you're kissing her, touching her,
Staring in her eyes?
Tell me, do I ever, do I ever cross your mind
When you run your hands through her hair
Like you did to mine?
Tell me, do I ever, do I ever cross your mind?

Я безумна, знаю.
Я зависима от всего,
От чего мне следует держаться подальше,
И от размышлений о том,
"Кто она такая?
Та, что улыбается, находясь в твоих объятиях?"
Понимаю, ты боишься своих желаний,
Но только так я утолю своё любопытство.

Ты когда-нибудь думал обо мне,
Когда целовал её, касался её кожи?
Когда смотрел ей в глаза?
Скажи, ты когда-нибудь думал обо мне,
Когда проводил пальцами по её волосами,
Как когда-то делал это с моими?
Скажи, ты когда-нибудь думал обо мне?

Я лгунья, знаю.
Поэтому не считай, что я провожу все свои ночи в одиночестве.
Но я постоянно мучаюсь вопросами "Там, дома,
Просыпаешься ли ты рядом с ней?
Чувствует ли она в постели с тобой то же,
Что чувствовала и я?"

Ты когда-нибудь думал обо мне,
Когда целовал, касался её?
Когда смотрел ей в глаза?
Скажи, ты когда-нибудь думал обо мне,
Когда проводил пальцами по её волосами,
Как когда-то делал это с моими?
Скажи, ты когда-нибудь думал обо мне?

Я ревную тебя настолько,
Что не могу уснуть.
Когда я вспоминаю о тебе,
То понимаю, что ты чувствуешь то же самое.
Скажи, что я права,
Скажи, когда-нибудь,
Когда-либо...

Ты когда-нибудь думал обо мне,
Когда целовал, касался её?
Когда смотрел ей в глаза?
Скажи, ты когда-нибудь думал обо мне,
Когда проводил пальцами по её волосами,
Как когда-то делал это с моими?
Скажи, ты когда-нибудь думал обо мне?

Автор перевода — Viol
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни