Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wolves of the sea, Pirates of the sea

Евровидение 2008, Латвия

Pirates of the sea (Латвия)
Eurovision 2008

Wolves of the sea

Морские волки


With a hii hii hoo and a hii hii hey!
We‘re hoisting the flag to be free
We will steal the show, Jolly Rogers go
We are wolves of the sea

Don’t try to run it’s all set and done
There’s treasure in sight
We are robbing you blind I hope you don’t mind
We are taking it all tonight

Just walk away we'll count it all
Pirates will stand and the loser will fall

With a hii hii hoo and a hii hii hey
We’re bound to be close to the sea
Our captain will stand on the bridge and sing
Pirates are all we can be

With a hii hii hoo and a hii hii hey!
We‘re hoisting the flag to be free
We will steal the show, Jolly Rogers go
We are wolves of the sea

Down to the core we’re coming for more
With a sword close at hand
We are scary and bold chest full of gold
We get sealegs when sighting land

The hook of our captain is looking at you
There’s no Peter Pan so what can you do

With a hii hii hoo and a hii hii hey!
We‘re hoisting the flag to be free
We will steal the show, Jolly Rogers go
We are wolves of the sea

Напевая "Хай-хай-хоу" и "Хай-хай-хэй"
Поднимаем мы флаг, чтобы быть свободными.
Мы взорвём это шоу, идёт Весёлый Роджер,
Мы — морские волки!

Не пытайтесь бежать, всё уже улажено,
Мы видим сокровища,
Мы обчистим вас до нитки, но я надеюсь, вы не будете против,
Мы всё берём сегодня вечером.

Просто уносите ноги, мы все пересчитаем,
Пираты устоят, неудачники проиграют.

Напевая "Хай-хай-хоу" и "Хай-хай-хэй"
Мы крепко связаны с морем.
Наш капитан стоит на мостике и поёт.
Мы можем быть только пиратами.

Напевая "Хай-хай-хоу" и "Хай-хай-хэй"
Поднимаем мы флаг, чтобы быть свободными.
Мы взорвём это шоу, идёт Весёлый Роджер,
Мы — морские волки!

Ближе к экватору мы плывём, чтобы взять ещё больше,
С саблями в руках
Мы ужасны и бесстрашны, сундук наш полон золота,
У нас нет морской болезни.

Крюк нашего капитала смотрит на вас,
Питера Пэна тут нет, итак, что же вы будете делать?..

Напевая "Хай-хай-хоу" и "Хай-хай-хэй"
Поднимаем мы флаг, чтобы быть свободными.
Мы взорвём это шоу, идёт Весёлый Роджер,
Мы — морские волки!

Автор перевода — Ирина Насонова

Исполнитель: Pirates of the sea
Авторы песни: Jonas Liberg/Johan Sahlen/Claes Andreasson/Torbjorn Wassenius
12 место

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wolves of the sea — Eurovision Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson