Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни When we're old, Ieva Zasimauskaitė

Евровидение 2018, Литва

*****
Перевод песни When we're old — Eurovision Рейтинг: 4.9 / 5    23 мнений

Слушать весь альбом
Ieva Zasimauskaitė (Литва)
Eurovision 2018

When we're old

Когда мы состаримся

I know I'll never forget
That day, when first time we met
We've come a long way since then
And I would do it all again

From your very first smile
I knew that I'd walk a mile
See, it's for real when you know
You never want to let go

These are the reasons
I want you to know
You make this place feel like home

These are the reasons
I can't let you go
Let's sing this song that we wrote
When we're old
When we're old

No matter what comes our way
I feel like you’re here to stay
You were there right from the start
And let me inside your heart

After all this time
I hate the sound of goodbye
And if you leave a word

These are the reasons
I want you to know
You make this place feel like home

These are the reasons
I can't let you go
Let's sing this song that we wrote
When we're old
When we're old

Right from our very first kiss
I knew it’ll end up like this
I'm not afraid to grow old
If I have your hand to hold

Я знаю, что никогда не забуду,
Тот день, когда мы впервые встретились.
Мы прошли долгий путь с тех пор,
И я сделала бы это снова.

С твоей самой первой улыбки
Я знала, что пошла бы за тобой.
Знаешь, это по-настоящему, когда ты понимаешь,
Что ты никогда не захочешь отпустить.

И именно поэтому
Я хочу, чтобы ты знал,
Что ты сделал это место домом.

И именно поэтому
Я не позволю тебе уйти,
Давай споем песню, что мы написали,
Когда мы состаримся,
Когда состаримся.

Не важно, что будет на нашем пути,
Я чувствую, что ты готов остаться.
Ты был там с самого начала
И впустил меня в свое сердце.

После всего этого времени
Я терпеть не могу, как звучит расставание
И твои прощальные слова.

И именно поэтому
Я хочу, чтобы ты знал,
Что ты сделал это место домом.

И именно поэтому
Я не позволю тебе уйти,
Давай споем песню, что мы написали,
Когда мы состаримся,
Когда состаримся.

С нашего первого поцелуя
Я знала, что в конце все будет так,
И я не боюсь состариться,
Если ты протянешь мне руку помощи.

Автор перевода — Дмитрий Кузьмин
Автор: Vytautas Bikus

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни