Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Viszlát nyár, AWS

Евровидение 2018, Венгрия

AWS (Венгрия)
Eurovision 2018

Viszlát nyár

Прощай, лето


Játsszunk nyílt lapokkal végre:
a hajómnak mennie kell
és itt fog hagyni téged.

Majd benned él tovább a vérem,
és ha nem adod el, a szíveden a jel,
mi a földről az égig emel.

Viszlát, nyár, most már elkéstél,
mert azt hazudtad, enyém leszel,
de nem jöttél!

Viszlát, álom, köszönöm, hogy eltűntél!
Most már ideje visszakapnom,
amiket elvettél!

Megfáradt ereimben az élet,
tudom, hogy fognál még,
de engedj el már, kérlek.

Itt van, tépd le belőlem a részed,
és ha nem adod el, a szíveden a jel,
mi a földről az égig emel.

Давай будем честны:
Мой корабль должен уйти,
И я не возьму тебя с собой.

Моя кровь живет в тебе, и если ты не откажешься от неё,
То след, оставшийся в твоем сердце,
Поднимет тебя в небеса.

Прощай, лето, уже слишком поздно,
Ты клялось мне, что будешь со мной,
Но так и не пришло.

Прощай, мечта, я рад, что ты исчезла,
Сейчас для меня настало время вернуть
То, что ты забрала.

В моих венах остывает жизнь,
Ты могла бы удержать меня,
Но прошу, отпусти.

Вот, отрывай кусок от меня, и если ты не откажешься от него,
То след, оставшийся в твоем сердце,
Поднимет тебя в небеса.

Автор перевода — Белочка
Страница автора

Музыка: Bence Brucker, Dániel Kökényes, Áron Veress, Soma Schiszler
Слова: Örs Siklósi

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Viszlát nyár — Eurovision Рейтинг: 5 / 5    16 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности