Oh I come from a nation what knows how to write a song Oh Europe where oh where did it all go wrong C’mon, Irelande douze pointe
Drag acts and bad acts and Terry Wogan’s wig Mad acts and sad acts, it was Johnny Logan’s gig
Shake your feathers and bop your beak Shake ‘em to the west and to the east Wave Euro hands and Euro feet Wave ‘em in the air to the turkey beat Irelande douze pointe! Irelande douze pointe! Irelande douze pointe! To the funky beat
G-o-b gobble b-l-e yeah Hello Abba, hello Bono, hello Helsinki, Hola Prague, hello sailor, c’est la vie, Auf wiedersehen, mamma mia and God save the Queen G’day Austria, bonjour Serbia, you know what I mean
Shake your feathers and bop your beak Shake ‘em to the west and to the east Wave Euro hands and Euro feet Wave ‘em in the air to the funky beat Irelande douze pointe! Irelande douze pointe! Irelande douze pointe! Irelande douze pointe! Irelande douze pointe! Irelande douze pointe! To the funky beat
Give us another chance, we’re sorry for Riverdance Sure Flatley he’s a Yank and the Danube flows through France Block votes! Shock votes! Give us your 12 today You’re all invited to Dublin, Ireland And we’ll party the shamrock way
Eastern Europe we love you do you like Irish stew? Or goulash as it is to you, Irelande douze pointe Yes it’s Bulgaria we love you Belarus, Georgia, Montenegro, Moldova, Albania, Croatia, Poland, Russia, Ukraine, Macedonia, don’t forget Turkey, Hungary, Estonia, Slovakia, Armenia, Bosnia & Herzegovina and don’t forget the Swiss….. Cheese
О, я родом из страны, где знают как написать песню, О, Европа, с чего, о, с чего все пошло не так? Давайте же, Ирландия, двенадцать баллов!
Полная скукотища, плохие номера и парик Терри Вогана.1 Безумные номера и грустные номера, это был концерт Джонни Логана.2
Встряхните перьями и щелкните клювом, Встряхните ими на запад и на восток, Сделайте волну евро руками и ногами, Сделайте ими волну в воздухе под индюшачий бит. Ирландия, двенадцать баллов! Ирландия, двенадцать баллов! Ирландия, двенадцать баллов! Под забавный бит.
Бу-бу-бу-бу, да, Привет АББА, привет Боно, привет Хельсинки, Привет Прага, привет моряк, такова жизнь, «До свидания», «Мама мия!» и «Боже, храни королеву», Добрый день Австрия, здравствуй Сербия, вы знаете, что я имею в виду.
Встряхните перьями и щелкните клювом, Встряхните ими на запад и на восток, Сделайте волну евро руками и ногами, Сделайте ими волну в воздухе по забавный бит. Ирландия, двенадцать баллов! Ирландия, двенадцать баллов! Ирландия, двенадцать баллов! Ирландия, двенадцать баллов! Ирландия, двенадцать баллов! Ирландия, двенадцать баллов! Под забавный бит.
Дайте нам еще один шанс, мы просим прощение за Риверданс, Конечно Флэтли 3 — янки, и Дунай течет через Францию 4 Голосование блоков! Шокирующее голосование! Отдайте нам сегодня двенадцать баллов, Вы все приглашены в Дублин, в Ирландию, и мы напьемся по полной 5
Восточная Европа, мы любим тебя, тебе нравится ирландское рагу? Или гуляш, так это зовется у вас, Ирландия, двенадцать баллов! Да, мы любим тебя, Болгария, Беларусь, Грузия, Черногория, Молдова, Албания, Хорватия, Польша, Россия, Украина, Македония, не забыть Турцию, Венгрию, Эстонию, Словакию, Армению, Боснию и Герцеговину, И не забыть Швейцар… ский сыр!
1) Терри Воган — известный не только в Ирландии,но и в Великобритании теле- и радиоведущий.Довольно долгое время он комментировал для Соединенного Королевства репортажи с конкурса Евровидение,которые отличались язвительностью и цинизмом,отмечая,что конкурс со временем стал излишне политизирован.В 2008 году он отказался продолжать комментировать фестиваль.Что касается парика,то эта история была широко освещена в местных газетах,когда Терри заподозрили в ношении парика,в чем он не признавался,и это нашло отражение в песне. 2) Джонни Логан — ирландский певец австралийского происхождения,единственный двукратный победитель Евровидения,неоднократно представлявший Ирландию на этом конкурсе,за что даже получил прозвище Mr Eurovision («Мистер Евровидение») 3) Имеется в виду Майкл Флетли,американец ирландского происхождения,танцор,хореограф и актер,известный по таким шоу как Riverdance, Lord of the Dance, Feet of Flames, и Celtic Tiger. 4) А тут имеется в виду совсем не река,а парижская станция метро под названием «Дунай» 5) shamrock преводится с английского не только как «трилистник»,но и так же означает смесь крепкого портера и виски, излюбленного напитка ирландцев. Поэтому здесь можно дать такой перевод. Dustin the Turkey — популярный в Ирландии кукольный персонаж,ведущий передачи на телевидении.
Песня представляет собой пародию на конкурс, исполнитель сетует,что такая страна как Ирландия,славящаяся своими исполнителями,и выигравшая конкурс два раза,теперь не получает высоких баллов.
Во французских словах намеренно допущены ошибки, дабы обсмеять стереотип,что англоговорящие люди не стремятся учить чужие языки.
Song writer(s): Darren Smith, Simon Fine & Dustin The Turkey
Song composer(s): Darren Smith, Simon Fine & Dustin The Turkey
В финал песня не вышла
Понравился перевод?
Перевод песни Irelande douze pointe — Eurovision
Рейтинг: 4.3 / 55 мнений
2) Джонни Логан — ирландский певец австралийского происхождения,единственный двукратный победитель Евровидения,неоднократно представлявший Ирландию на этом конкурсе,за что даже получил прозвище Mr Eurovision («Мистер Евровидение»)
3) Имеется в виду Майкл Флетли,американец ирландского происхождения,танцор,хореограф и актер,известный по таким шоу как Riverdance, Lord of the Dance, Feet of Flames, и Celtic Tiger.
4) А тут имеется в виду совсем не река,а парижская станция метро под названием «Дунай»
5) shamrock преводится с английского не только как «трилистник»,но и так же означает смесь крепкого портера и виски, излюбленного напитка ирландцев. Поэтому здесь можно дать такой перевод.
Dustin the Turkey — популярный в Ирландии кукольный персонаж,ведущий передачи на телевидении.
Песня представляет собой пародию на конкурс, исполнитель сетует,что такая страна как Ирландия,славящаяся своими исполнителями,и выигравшая конкурс два раза,теперь не получает высоких баллов.
Во французских словах намеренно допущены ошибки, дабы обсмеять стереотип,что англоговорящие люди не стремятся учить чужие языки.
Song writer(s): Darren Smith, Simon Fine & Dustin The Turkey
Song composer(s): Darren Smith, Simon Fine & Dustin The Turkey
В финал песня не вышла