Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Here I stand, Vasil

Евровидение 2021, Македония

*****
Перевод песни Here I stand — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом
Vasil (Македония)
Eurovision 2021

Here I stand

И вот я здесь

There are times when I remember back
Wish to hug the child about to crack
I’ll tell him: wait you won’t be long
Trust your heart and just stay strong

‘Cause baby they all tried to break us
Not knowing it’s what makes us
This is how we found our way
Now here I stand
There’s no pretend
My walls are down, my heart’s in your hand
Unchain my wings
And the oceans of tears will fade to black
With the song of my years

They all tried to break us (tried to break us)
Not knowing it’s what makes us (they don’t know)
This is how we found our way (this is how we found our way)
(Here I stand)
My walls are down, my heart’s in your hand
(They all tried to break us
Not knowing it’s what makes us
This is how we found our way)

There are times when I remember back
And all I do is smile
All for you

(They all tried to break us
Not knowing it’s what makes us
And this is how we found our way)

Когда я вспоминаю некоторые моменты из своего прошлого,
Мне хочется обнять ребенка, который вот-вот расплачется.
Я скажу ему: «Потерпи, это ненадолго,
Доверяй своему сердцу и будь сильным».

Потому что все пытались нас сломить,
Не зная, что это, наоборот, лишь делает нас сильнее,
Именно так мы нашли свой путь,
И вот я здесь.
Незачем притворяться,
Мои стены рухнули, мое сердце в твоей руке,
Расправь свои крылья,
И океаны слез исчезнут во тьме
Под песню всех прожитых мною лет.

Потому что все пытались нас сломить (сломить нас),
Не зная, что это, наоборот, лишь делает нас сильнее (им не понять)
Именно так мы нашли свой путь,
(И вот я здесь)
Мои стены рухнули, мое сердце в твоей руке,
(Они все пытались нас сломить,
Не зная, что это, наоборот, лишь делает нас сильнее,
Именно так мы нашли свой путь).

Когда я вспоминаю некоторые моменты из своего прошлого,
Я могу лишь улыбнуться,
Всё для тебя

(Они все пытались нас сломить,
Не зная, что это, наоборот, лишь делает нас сильнее,
Именно так мы нашли свой путь).

Автор перевода — Белочка
Страница автора
Автор: Vasil Garvanliev

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни