Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Hasta la vista, Руслан Алехно

Евровидение 2008, Беларусь

Руслан Алехно (Беларусь)
Eurovision 2008

Hasta la vista

До свидания


You shone on me like a blinding star
I’ve just never seen such a light so far
All my days like fairy tales

I begged you to look in my loving eyes
But you were as cold as Arctic ice
And your laugh
Has killed my love

The story is close to the final cut
It won’t be the end but a running start
So don’t be upset please don’t ask me why
I say goodbye

Hasta la vista baby
I'm gonna miss you maybe
You can be really happy
Though it’s not fair
Hasta la vista baby
I'm gonna miss you maybe
Hasta la vista blame me
But I don’t care

No way to repair the broken glass
There’s nothing to share nor to discuss
Now I see
You’re not for me
You’ve cast me away to a desert shore
You’ve shattered my heart now you keep the score
Have a rest
You’ve done your best

The story is close to the final cut
It won’t be the end but a running start
So don’t you pretend you can’t get it why
I say goodbye.

Hasta la vista baby
I'm gonna miss you maybe
You can be really happy
Though it’s not fair
Hasta la vista baby
I'm gonna miss you maybe
Hasta la vista blame me
But I don’t care

Hasta la vista
Hasta la vista

Ты сияла мне, словно ослепляющая звезда
Я пока еще никогда не видел такого света
Вся моя жизнь словно сказка

Я умолял тебя посмотреть в мои любящие глаза,
Но ты была холодна, словно арктический лед
И твой смех убил мою любовь

Рассказ близок к финалу
Это будет не конец, а логичное начало
Поэтому не грусти,
Пожалуйста, не спрашивай меня почему
Я говорю: «Прощай!»

До свидания, крошка
Может, я буду скучать по тебе
Ты можешь быть по-настоящему счастлива,
Хотя это не честно
До свидания, крошка
Может, я буду скучать по тебе
До свидания, обвиняй меня,
Но мне всё равно
До свидания

Нельзя склеить разбитое стекло
Нечего ни делить, ни обсуждать
Теперь я понимаю, что ты не для меня
Ты отбросила меня на пустынный остров,
Ты разбила мне сердце, теперь ты ведёшь счет
Отдохни,
Ты сделала всё, что можно

Рассказ близок к финалу
Это будет не конец, а логичное начало
Поэтому не притворяйся, что не можешь понять
Почему я говорю: «Прощай!»

До свидания, крошка
Может, я буду скучать по тебе
Ты можешь быть по-настоящему счастлива,
Хотя это не честно
До свидания, крошка
Может, я буду скучать по тебе
До свидания, обвиняй меня,
Но мне всё равно

До свидания
До свидания

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Исполнитель: Ruslan Alehno (Belarus)
Автор слов: Элеонора Мельник
Автор музыки: Тарас Демчук
Песня в финал не вышла

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Hasta la vista — Eurovision Рейтинг: 4.1 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.