Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Há dias assim, Filipa Azevedo

Евровидение 2010, Португалия

Filipa Azevedo (Португалия)
Eurovision 2010

Há dias assim

Бывают такие дни


Há dias assim
Que nos deixam sós
A alma vazia
A mágoa na voz

Gastámos as mãos
Tanto as apertámos
Já não há palavras
Foi de tanto as calarmos

Há uma canção
Que não te cantei
Versos por rimar
Poemas que nunca inventei

Quem nos pôs assim?
A vida rasgada
Quem te me levou?
Roubou-me a alma
Mas de ti não sabe nada

Há dias assim
Não há que esconder
Recear palavras
Amar ou sofrer

Ocultar sentidos
Fingir que não há
Há dias perdidos
Entre cá e lá

Há uma canção
Que não te cantei
Versos por rimar
Poemas que nunca inventei

Quem nos pôs assim?
A vida rasgada
Quem te me levou?
Roubou-me a alma
Mas de ti não sabe nada

Sei que um dia saberás
Que a vida é uma só
Não volta atrás

Quem nos pôs assim?
A vida rasgada
Quem te me levou
Roubou-me a alma
Mas de ti não sabe nada

Бывают такие дни,
Которые оставляют нас одних:
Пустота в душе,
Грусть в голосе.

Наши руки стерты
Потому что мы крепко держались друг за друга.
И нет больше слов,
Ведь мы почти не говорили.

Есть песня,
Которую я никогда еще не пела.
Строки, не сложившиеся в рифму,
Поэмы, которые я так и не написала.

Кто сделал это с нами?
Порвал мою жизнь.
Кто забрал тебя у меня?
Украл мою душу,
Но так ничего о тебе и не знает.

Бывают такие дни,
Когда не нужно прятаться.
Бойся слов:
Любви ли или страдания.

Прятать чувства,
Говоря, что их нет.
Бывают такие потерянные дни
То там, то здесь.

Есть песня,
Которую я никогда еще не пела.
Строки, не сложившиеся в рифму,
Поэмы, которые я так и не написала.

Кто сделал это с нами?
Порвал мою жизнь.
Кто забрал тебя у меня?
Украл мою душу,
Но так ничего о тебе и не знает.

Я знаю, однажды ты поймёшь,
Что жизнь одна
И ее не вернуть.

Кто сделал это с нами?
Порвал мою жизнь.
Кто забрал тебя у меня?
Украл мою душу,
Но так ничего о тебе и не знает.

Автор перевода — tenterro

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Há dias assim — Eurovision Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.