Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни 22, Sarah McTernan

Евровидение 2019, Ирландия

Sarah McTernan (Ирландия)
Eurovision 2019

22

22


I see 22, oh, and I think of you
Lately that’s all I do
Don’t you know that I I’m always driving back
Wanna come home to you

Oh, I know I’ve always been afraid to say
How I feel, but that’s got to change

Every time I’m with somebody I’m confusing them with you
Anywhere I go reminds me of the things we used to do
And I dream about the street where we kissed out of the blue
It’s your house, number 22
Baby, where are you
Number 22

I see 22, oh, it’s like déjà vu
Boy, if you only knew
This time I messed it up, but I can’t give you up
Your face is all I got

Yeah, I know I’ve always been afraid to say
How I feel, but that’s got to change

Every time I’m with somebody I’m confusing them with you
Anywhere I go reminds me of the things we used to do
And I dream about the street where we kissed out of the blue
It’s your house, number 22
Number 22, yeah
Baby, where are you
Number 22

All alone tonight
Wishing you were laying by my side
So I just keep on driving back
To pass the time

(Every time I’m with somebody I’m confusing them with you)
(Anywhere I go reminds me of the things we used to do)
Any time I’m with somebody
And I dream about the street where we kissed out of the blue
It’s your house, number 22
(Every time I’m with somebody I’m confusing them with you)
Everybody, no, no, no
(Anywhere I go reminds me of the things we used to do)
I remember you
Number 22
Number 22

Я вижу 22 и думаю о тебе,
В последнее время я только этим и занимаюсь
Разве ты не знал, что я всегда возвращаюсь,
И хочу казаться дома с тобой

О, я знаю, что я всегда боялась сказать,
Что чувствую, но пора это менять

Каждый раз, с кем бы я ни была, я путаю их с тобой
Куда бы я ни пошла, я вспоминаю о том, что мы делали с тобой
И я мечтаю об улицах, где мы неожиданно поцеловались
Это твой дом, под номером 22
Дорогой, где ты
Номер 22

Я вижу 22, и это похоже на дежа вю
Парень, если бы ты только знал
Я всё испортила в этот раз, но я не могу сдаться
Твоё лицо — всё, что мне нужно

О, я знаю, что я всегда боялась сказать,
Что чувствую, но пора это менять

Каждый раз, с кем бы я ни была, я путаю их с тобой
Куда бы я ни пошла, я вспоминаю о том, что мы делали с тобой
И я мечтаю об улицах, где мы неожиданно поцеловались
Это твой дом, под номером 22
Номер 22, да
Дорогой, где ты
Номер 22

Я провожу сегодняшнюю ночь в одиночестве
И страстно желаю, чтобы ты лежал рядом со мной
И я еду обратно,
Просто чтобы скоротать время

(Каждый раз, с кем бы я ни была, я путаю их с тобой)
(Куда бы я ни пошла, я вспоминаю о том, что мы делали с тобой)
Каждый раз, с кем бы я ни была...
И я мечтаю об улицах, где мы неожиданно поцеловались
Это твой дом, под номером 22
(Каждый раз, с кем бы я ни была, я путаю их с тобой)
Каждый, нет, нет, нет
(Куда бы я ни пошла, я вспоминаю о том, что мы делали с тобой)
Я помню тебя
Номер 22
Номер 22


Авторы: Janieck Devy, Marcia "Misha" Sondeijker, Roel Rats

Понравился перевод?

*****
Перевод песни 22 — Eurovision Рейтинг: 4.4 / 5    13 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Eurovision 2019 — Второй полуфинал

Eurovision 2019 — Второй полуфинал

Eurovision


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности