Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Don't break me, Montaigne

Евровидение 2020, Австралия

*****
Перевод песни Don't break me — Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Слушать весь альбом
Montaigne (Австралия)
Eurovision 2020

Don't break me

Не причиняй мне боль

I don't feel the same buzz
when your name comes up on my phone anymore
Feels like I don't feel you,
I fear you and it makes me cry on my floor
It feels like you're taking me for granted
I've given you everything I have, yeah
And I can barely bring to mind the reason
why I've stretched myself so far for you

But oh, oh, oh
I can't take it anymore

Don't break me
Don't break me down, down, down, down
Don't break me
Are you hearing me now, now, now, now?
You thought I was elastic
But maybe I'm just made of glass
Don't break me
Don't break me down

Isn't love a compromise, two people
tryin' to keep the fire burning?
You've been busy playing 'round and starting fights
while I've been busy earning
Every time that I try to explain it
You think that your pain is more important
And the hardest thing is that I don't want to give it up,
I love you, I love you, I love you

But oh, oh, oh
I can't take it anymore

Don't break me
Don't break me down, down, down, down
Don't break me
Are you hearing me now, now, now, now?
You thought I was elastic
But maybe I'm just made of glass
Don't break me
Don't break me down

I lie awake while you're asleep
I listen to the sound of all the words I couldn't say till now

Don't break me
Don't break me down, down, down, down
Don't break me
Are you hearing me now, now, now?
You though I was elastic
But maybe I'm just made of glass
Don't break me
Don't break me down

Я не чувствую больше того трепета,
Когда вижу твое имя на экране телефона
Ощущение, словно я не чувствую тебя,
Я боюсь тебя и из-за этого я плачу, лежа на полу
Ощущение, что ты принимал меня за должное
Я отдала тебе все, что имела, да
И я с трудом могу понять причину,
Зачем я так напрягалась ради тебя

Но, о, о, о
Я не могу так больше продолжать

Не причиняй мне боль,
Не причиняй мне боль, боль, боль, боль
Не причиняй мне боль
Ты слышишь меня сейчас, сейчас, сейчас?
Ты думал, что я гибкая.
Но, может, я сделана из стекла
Не разбивай меня
Не причиняй мне боль

Разве любовь это не компромис двух людей,
Пытающихся поддерживать огонь своих чувств
Ты был занят манипуляциями и ссорами
В то время, как я пыталась приносить пользу
Каждый раз, когда я пытаюсь тебе это донести,
Ты считаешь, что твои заботы важнее
И самое трудное в этом то, что я не хочу тебя бросать,
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя

Но, о, о, о
Я не могу так больше продолжать

Не причиняй мне боль,
Не причиняй мне боль, боль, боль, боль
Не причиняй мне боль
Ты слышишь меня сейчас, сейчас, сейчас?
Ты думал, что я гибкая.
Но, может, я сделана из стекла
Не разбивай меня
Не причиняй мне боль

Я лежу без сна, пока ты спишь
Я слушаю, как звучат слова, которые я не могла произнести до этого момента

Не причиняй мне боль,
Не причиняй мне боль, боль, боль, боль
Не причиняй мне боль
Ты слышишь меня сейчас, сейчас, сейчас?
Ты думал, что я гибкая.
Но, может, я сделана из стекла
Не разбивай меня
Не причиняй мне боль

Автор перевода — ainestark
Авторы: Jessica Cerro, Anthony Egizii, David Musumeci

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Eurovision 2020 — Первый полуфинал

Eurovision 2020 — Первый полуфинал

Eurovision


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни