Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Discotheque, The Roop

Евровидение 2021, Литва

The Roop (Литва)
Eurovision 2021

Discotheque

Дискотека


Okay, I feel the rhythm
Something's going on here
The music flows through my veins

It's taking over me, it's slowly kicking in
My eyes are blinking and I don't know what is happening
I can't control it, don't wanna end it
There's no one here and I don't care
I feel it's safe to dance alone (Dance alone)
Dance alone (Dance alone), dance alone (Dance alone)
Dance alone (Dance alone), dance alone (Dance alone)
Dance alone (Dancе alone), dance alone, dancе alone

Let's discoteque right at my home
It is okay to dance alone
Dance alone, dance alone (Alone)
Dance alone (Alone), dance alone (Alone)
I got the moves, it's gonna blow

Dance alone, dance alone
Dance alone, dance alone

By dancing on my own
I'm healing wounded soul
My body's shaking, heart is breaking
have to let it go
I need to get up and put my hands up
There's no one here and I don't care
I feel it's safe to dance alone

Let's discoteque right at my home
It is okay to dance alone
Dance alone, dance alone (Alone)
Dance alone (Alone), dance alone (Alone)
I got the moves, it's gonna blow

Dance alone, dance alone
Dance alone, dance alone

Let's discoteque right at my home
It is okay to dance alone
I got the moves, it's gonna blow
It is okay to dance alone

Let's discoteque right at my home
It is okay to dance alone
I got the moves, it's gonna blow
It is okay to dance alone

Окей, я чувствую ритм,
Прямо здесь что-то начинается,
Музыка бежит по моим венам

Она захватывает меня, медленно проникает под кожу,
Глаза моргают, но я не понимаю, что происходит,
Я не могу контролировать этого и не хочу останавливать.
Вокруг ни души, и мне всё равно,
Я вполне могу позволить себе танцевать в одиночестве,
Танцевать в одиночестве (танцую в одиночестве),
Танцевать в одиночестве (танцую в одиночестве),
Танцевать в одиночестве (танцую в одиночестве)

Давай устроим дискотеку прямо у меня дома,
Ничего страшного в том, что танцуешь в одиночестве,
Танцуешь в одиночестве (танцую в одиночестве),
Танцуешь в одиночестве (танцую в одиночестве),
Я знаю пару движений и готов зажигать!

Танцуя в одиночестве, танцую в одиночестве,
Танцуя в одиночестве, танцую в одиночестве

Танцуя в одиночестве,
Я исцеляю свою раненую душу,
Всё тело дрожит, сердце разрывается,
Нужно расслабиться.
Мне нужно встать и поднять руки вверх,
Вокруг ни души, и мне всё равно,
Я вполне могу позволить себе танцевать в одиночестве

Давай устроим дискотеку прямо у меня дома,
Ничего страшного в том, что танцуешь в одиночестве,
Танцуешь в одиночестве (танцую в одиночестве),
Танцуешь в одиночестве (танцую в одиночестве),
Я знаю пару движений и готов зажигать!

Танцуя в одиночестве, танцую в одиночестве,
Танцуя в одиночестве, танцую в одиночестве

Давай устроим дискотеку прямо у меня дома,
Ничего страшного в том, что танцуешь в одиночестве,
Я знаю пару движений и готов зажигать!
Ничего страшного в том, что танцуешь в одиночестве

Давай устроим дискотеку прямо у меня дома,
Ничего страшного в том, что танцуешь в одиночестве,
Я знаю пару движений и готов зажигать!
Ничего страшного в том, что танцуешь в одиночестве

Автор перевода — Белочка
Страница автора

Авторы: Vaidotas Valiukevičius, Robertas Baranauskas, Mantas Banišauskas, Laisvūnas Černovas, Kalle LindrothIlkka Wirtanen

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Discotheque — Eurovision Рейтинг: 5 / 5    48 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

18.04.(1964) День рождения Zazie