Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Crazy, Franka Batelić

Евровидение 2018, Хорватия

*****
Перевод песни Crazy — Eurovision Рейтинг: 4.4 / 5    10 мнений

Слушать весь альбом
Franka Batelić (Хорватия)
Eurovision 2018

Crazy

Схожу с ума

You make me feel
You got me deep inside this love
You make my heart go...
When I saw your eyes, boy
You're just like a movie, black and white
You make me go
Straight out of my mind

I swear that I,
I will remember
Roses and horses in the rain
Make it forever
And I go

Crazy
Go crazy for your love
Crazy
Go crazy for your love
Love
Love

I love you for this love knows no reason, no games
Just like Bonnie and Clyde, we walk the road together
No fear, no breaks

You light up my world
No I need no diamonds and pearls, not that kind of girl
Over the moon
I'll be your queen
And I'll be your fool

Say you remember
Roses and horses in the rain
Make it forever
And I go

Crazy
Go crazy for your love
Crazy
Go crazy for your love
Love
Love

Ain't no running, no turning back
Now I'm caught in your web
Is it real, I keep asking myself
Sweet fantasy,
I can't help it, can't hide it
I'm shooting across the sky

I'm crazy for your love
Crazy, I go crazy, I go crazy
Love

Ты заставляешь меня чувствовать,
Ты заставляешь меня тонуть в этой любви,
Ты заставляешь моё сердце биться...
Малыш, когда я взглянула в твои глаза,
Ты словно черно-белое кино,
Та заставляешь меня
Терять разум.

Клянусь, я
Я буду помнить
Розы и лошадей под дождём
Навсегда,
И я схожу.

С ума,
Схожу с ума по твоей любви,
Безумная,
Схожу с ума по твоей любви,
Любви,
Любви.

Я люблю тебя, и этой любви неизвестны игры и причины,
Как Бонни и Клайд, мы идём вместе по этой дороге,
Без страха и без остановок.

Ты освещаешь мой мир,
Нет, мне не нужны бриллианты и жемчуга, я не такая,
На седьмом небе от счастья,
Я буду твоей королевой
И твоим шутом.

Скажи, что будешь помнить
Розы и лошадей под дождём
Навсегда,
И я схожу.

С ума,
Схожу с ума по твоей любви,
Безумная,
Схожу с ума по твоей любви,
Любви,
Любви.

Я не сбегу, не поверну обратно,
Я попала в твои сети,
И спрашиваю себя, правда ли это.
Прекрасная фантазия,
Я не могу скрывать этого, ничего не могу поделать,
Я парю в небесах.

Я схожу с ума по твоей любви,
Безумная, схожу с ума, схожу с ума,
Любимый.

Автор перевода — Белочка
Страница автора
Музыка: Branimir Mihaljević
Слова: Franka Batelić

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Eurovision 2018 — Первый полуфинал

Eurovision 2018 — Первый полуфинал

Eurovision


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни