Over Whitby bay
Mina:
Staring out to sea
Full of dark premonitions
Thinking what to say
As the sun, slowly dims
Over Whitby bay
Both:
On that summer night
When we first shared a carriage
Made our bumpy way
Down the road, curving round
Over Whitby bay
Mina:
We strolled to the old bowling green
Harker:
The orchestra played sweet sixteen
Both:
Then we kissed our first kiss
My thoughts turn, everyday
Back to Whitby bay
Mina:
Why do I feel cold?
Why am I so frightened?
Harker:
Why did I agree to go so far away?
Will I ever see you again?
Mina:
I'll stare out to sea until then
Both:
We were so happy here
My thoughts turn, everyday
Back to Whitby bay
One more lonely night
Full of dark premonitions
Shall we see the day?
When the sun slowly dims
Over Whitby bay
Over Whitby bay
Мина:
Уставившись на море,
Полная мрачных предчувствий,
Думаю, что сказать,
Пока солнце медленно тускнеет
Над заливом Уитби.
Вдвоём:
В ту летнюю ночь,
Когда мы впервые ехали в одном экипаже,
Наш ухабистый путь шёл
Изгибающейся дорогой вниз
Вокруг залива Уитби.
Мина:
Мы отправились на старую лужайку для боулинга.
Харкер:
Оркестр играл милые шестнадцать.
Вдвоём:
Затем мы впервые поцеловались,
Мои мысли возвращаются каждый день
Обратно к заливу Уитби.
Мина:
Почему мне холодно?
Почему я так напугана?
Харкер:
Зачем я согласился уехать так далеко?
Увижу ли когда-нибудь снова тебя?
Мина:
Я до той поры буду смотреть на море!
Вдвоём:
Мы были так счастливы здесь,
Мои мысли возвращаются каждый день
Обратно к заливу Уитби.
Ещё одна одинокая ночь,
Полная мрачных предчувствий:
Доживём ли мы до этого дня,
Когда солнце медленно тускнеет
Над заливом Уитби,
Над заливом Уитби?
Автор перевода — Красный Мак
Понравился перевод?
Перевод песни Over Whitby bay — Dracula - Das Musical
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
Harker – Rob Evan