Свернуть вниз Закрыть
рус. / ориг.

Перевод песни You're goin' back to jail (Bonnie & Clyde)

Перевод песни You're goin' back to jail — Bonnie & Clyde Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

You're goin' back to jail

Ты должен вернуться в тюрьму

We can't spend our whole lives hiding, Buck
That ain't no way to live
It is time to wipe the slate clean
Ask the good Lord to forgive (praise the lord)
You've got to serve your sentence without fail
Buck, you are join' back to jail.

What the hell are you talkin about?!

Won't be scared to turn a corner or to open our front door
When you're on the side of justice you ain't nervous of the law
Now pull yourself together because you've gone pale
Buck you are goin' back to jail.

Baby, you don't know what it's like in there!

I know it's hard to share a cell
When you've got nothin' to look at except prisoners who smell
But when you're done when you have served your time
We'll still be young and in our prime

Ain't been free more than a minute
Ain't had time to change my shirt
I been dreamin' of a hot meal with you as my dessert
Bring your face close to mine and just let me inhale

Buck you are goin' back to jail.

No baby

We will call the sheriff and tell him you are turning yourself in right after church tomorrow.


It's gonna be just as hard on me, daddy, well, Stella,
you know what it's like havin' a husband in jail,
tell him how hard it is not havin' Carl around!

Are you kiddin'?!
It's a treat to get my nails done,
And have time to read a book
Sure beats washin' his long johns,
It's a pleasure not to cook
(Okay, that's enough)
Thank God those prison walls are much too tall to scale
My darlin's nice and safe in jail.

I don't want her comin' 'round here no more.

Well, Trish's husband's been in jail for two years now and she's miserable without her man!

At first I really missed him I thought I would waste away
Then I met this boy from Tucson and he owned a Chevrolet
(Oh no)
He had a lot of things that my Joe lacked
(Okay Trish)
Like teeth and hair and cash to be exact
(I think you're done)
I now got lots of habits I can't curtail
(Heavens to Betsy)
I've got to keep him locked in jail

[Stella & Trish]
Keep 'em inside, keep 'em inside
If we see 'em once a month
We will be more than satisfied
Ain't that the truth, don't mean to be unkind
Can't put a price on peace of mind

I ain't like these other women
I will wait till kingdom come
I want the world to see that I ain't married to some bum
(That's right)
It will be hard for us but we'll come through

I can't believe what you are askin' me to do

One thing's for certain I don't want
(Oh my Lord) (Jesus close your eyes)

Blanche I ain't join' back

Yes Buck, you're join' back

Tomorrow he'll be back in jail

[Бланш Бэрроу]
Мы не может провести всю свою жизнь скрываясь, Бак,
У меня больше нет сил на это.
Пришло время начать все с чистого листа.
Просим Господа нашего Бога о прощении (хваление Господу)…
Ты должен отбывать свое наказание в обязательном порядке.
Бак, ты должен вернуться в тюрьму.

[Бак Бэрроу]
Что, черт возьми, ты такое несешь?!

Не страшно повернуть за угол или открыть входную дверь.
Когда ты на стороне правосудия, ты не раздражаешь власть.
А теперь возьми себя в руки, потому что ты побледнел.
Бак, ты должен вернуться в тюрьму.

Детка, ты не знаешь, каково это!

Я знаю, это тяжело – сидеть в камере,
Когда там не на что смотреть, кроме вонючих заключенных.
Но когда ты выйдешь, отбыв свое наказание,
Мы будем еще молоды и в самом расцвете.

Целую вечность быть не на свободе,
Не иметь времени, чтобы сменить сорочку?
Я грезил о горячем обеде с тобой на десерт,
Приблизь свое лицо к моему и позволь мне просто вдохнуть.

Бак, ты должен вернуться в тюрьму.

Нет, детка!

Мы позвоним шерифу и скажем, что ты сдашься завтра после похода в церковь.


Для меня это тоже будет тяжело, папочка, ну, Стелла,
Ты знаешь, каково это – когда муж в тюрьме,
Расскажи ему, как трудно, когда Карла нет под боком!

Ты шутишь?!
Это такое удовольствие – заняться маникюром
И иметь время, чтобы почитать,
Конечно, лучше стирать его изодранные кальсоны,
Это удовольствие — не готовить
(Ладно, достаточно)
Слава Богу, тюремные стены слишком высокие,
Моему милому хорошо и безопасно в тюрьме.

Я больше не хочу там прозябать!

Муж Триш в тюрьме вот уже два года, и она несчастна без своего мужчины!

Сначала я скучала по нему, думала, что пропаду.
А потом встретила этого парня из Тусона, у него есть «Шевроле»
(О, нет!)
У него много всего, чего не достает моему Джо
(Ладно, Триш…)
Зубы, волосы и много денег, если быть точной
(Думаю, с тебя хватит)
Сейчас у меня всего предостаточно, я бы не хотела этого лишиться
(Боже мой!)
Я должна держать мужа в тюрьме.

[Стелла и Триш]
Держите их под замком, держите их под замком,
Если мы будем видеть их раз в месяц,
Мы будем больше чем довольны!
Разве это не правда? Не хотим показаться недобрыми,
Но душевному покою нет цены!

Я не такая, как другие женщины!
Я буду ждать до второго пришествия,
Я хочу, чтобы все увидели: я замужем не за каким-то бродягой
(Это верно)
Нам будет тяжело, но мы справимся.

Я не могу поверить, что ты просишь меня это сделать!

Можешь быть уверен, я не хотела бы этого
(О, боже мой) (Господи, закрой глаза)

Бланш, я не вернусь туда.

Да, Бак, ты вернешься.

Завтра он вернется в тюрьму!

Автор перевода — Xellesia
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Нравится песня?


Популярные песни