Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Human again (Beauty and the Beast)

Human again

Снова стать человеком


Lumiere:
Ha ha, we, my friends.
The day we have waited for may be at hand!

Mrs. Potts:
Oh, only if that were true, Lumiere!

Lumiere:
Aaah...human again

Mrs. Potts:
Human again

Lumiere:
Yes, think of what that means!

I'll be cooking again
Be good-looking again
With a mademoiselle on each arm
When I'm human again
Only human again
Poised and polished and gleaming with charm...
I'll be courting again
Chic and sporting again

Mrs. Potts:
Which should cause sev'ral husbands alarm!

Chip:
I'll hop down off the shelf

Lumiere:
And toute suite be myself

Chip:
I can't wait to be human again

Mme. De La Grande Bouche, Mrs. Potts, Babette:
When we're human again
Only human again
When we're knickknacks and whatnots no more

Chip:
Little push, little shove
They coul, whoosh fall in love

Mme. De La Grande Bouche:
Ah, cherie, won't it all be top-drawer
I'll wear lipstick and rouge
And I won't be so huge
Why, I'll easily fit through that door
I'll exude savoir-faire
I'll wear gowns! I'll have hair!
It's my prayer to be human again

Cogsworth:
When I'm human again
Only human again
When the world once more making sense
I'll unwind for a change

Lumiere:
Really? That'd be strange!

Cogsworth:
Can I help it if I'm t-t-tense?
In a shack by the sea
I'll sit back sipping tea
Let my early retirement commence
Far from fool made of wax
I'll get down to brass tacks and relax

All:
When I'm human again
So sweep the dust from the floor!
Let's let some light in the room!
I can feel, I can tell
Someone might break the spell
Any day now!

Lumiere,Babette:
Shine up the brass on the door!
Alert the dustpail and the broom!

All:
If all goes as planned
Our time may be at hand
Any day now!

Mrs. Potts, Whisk:
Open the shutters and let in some air

Mrs. Potts:
Put these here and put those over there

All:
Sweep up the years
Of sadness and tears
And throw them away!

Belle:
When Guinivire heard that Arthur was slain,
she went away to a convent, and no one could
make her smile again. The end.

Beast:
What a beautiful story

Belle:
Oh, I knew you would like it!
I would like to ask you something

Beast:
What's that?

Belle:
A second chance. Would you have dinner with me tonight?

Beast:
Huh? Me? You? Well, that would be,
I mean -- Oh, yes!!

All:
When we're human again
Only human again
When the girl fin'lly sets us all free
Cheeks a-bloomin' again
We're assumin' again
We'll resume our long lost joie de vie

We'll be playin' again
Holiday' again
And we're prayin' it's A-S-A-P
When we cast off this pall
We'll stand straight, we'll walk tall

When we're all that we were
Thanks to him, thanks to her
Coming closer and closer
And closer and...

We'll be dancing again!
We'll be twirling again!
We'll be whirling around with such ease
When we're human again
Only human again
We'll go waltzing those old one-two-threes

We'll be floating again!
We'll be gliding again!
Stepping, striding as fine as you please
Like a real human does
I'll be all that I was
On that glorious morn
When we're fin'lly reborn
And we're all of us human again!

Люмьер:
Ура, друзья мои,
День, что ты так долго ждали, приближается!

Миссис Поттс:
Только ты это было правдой, Люмьер!

Люмьер:
Ахххх… Снова будем людьми.

Миссис Поттс:
Снова людьми.

Люмьер:
Только представьте, что это значит!

Я снова буду готовить,
Я опять стану красавцем,
Девушки опять будут за мной бегать,
Когда я снова буду человеком,
Просто человеком,
Спокойным, ухоженным, очаровательным.
Я снова буду модным
И открою охоту на девушек!

Миссис Поттс:
Что не понравится многим мужьям!

Чип:
Я наконец-то слезу с полки

Люмьер
И тут же стану собой!

Чип:
Не могу дождаться, чтобы снова стать человеком.

Мамам де ля Гранд-Буш, Миссис Поттс, Бабетта:
Когда я стану человеком,
Просто человеком,
Мы больше не будем незначительными.

Чип:
Лишь немного подтолкнуть.
И они уже влюблены!

Мадам де ля Гранд-Буш:
Ах, я буду в высшем обществе!
Я накрашу губы и нарумянюсь.
И я не буду такой огромной.
Я спокойно пройду в эту дверь.
Я так хочу применять свой опыт.
Я буду носить платья! У меня будут волосы!
Я молюсь, чтобы снова стать человеком.

Когсворт:
Когда я снова буду человеком,
Просто человеком,
Когда весь мир снова придет в норму,
Я отдохну для разнообразия.

Люмьер:
Правда? Это странно!

Когсворт:
Что я могу поделать? У меня стресс!
В хижине на берегу моря
Я буду потягивать чай!
Моя ранняя пенсия начнется
Подальше от воскового дурака!
Я буду загорать и расслаблюсь!

Все:
Я снова стану человеком.
Убирайте грязь с пола!
Зажигайте больше света!
Я уже чувствую, я могу сказать,
Что проклятье будет снято
Со дня на день!

Люмьер, Бабетта:
Начищайте медные ручки!
Предупредите ведро и метлу!

Все:
Если всё пойдет, как задумано,
То наше время
Вот-вот придет!

Миссис Поттс, Веник:
Открывайте ставни, нужен свежий воздух

Миссис Поттс:
Вот это сюда, а это туда!

Все
Выметаем долгие годы
Горя и слез!
Выбрасываем их подальше!

Бель:
Когда Гвинивьера узнала, что Артур убит,
Она ушла в монастырь. Никто и ничто больше не заставило её улыбнуться. Конец.

Чудовище:
Какая красивая история.

Бель:
Я знала, что тебе понравится.
Я хочу попросить у тебя.

Чудовище:
Что?

Бель:
Второй шанс. Ты хотел бы пообедать со мной сегодня?

Чудовище:
Я? С тобой? Это было бы…
То есть… Да!

Все:
Когда я снова буду человеком,
Просто человеком,
Когда она нас наконец освободит,
Румянец снова будет на наших щеках.
И снова начнем получать
Давно забытое удовольствие от жизни.

Мы будем снова играть,
Снова отдыхать,
И мы молимся, чтобы это случилось как можно быстрее.
Когда заклятье спадет,
Мы будем держать головы гордо.

Мы станем теми, кем были,
Благодаря ему, благодаря ей.
Мы всё ближе и ближе,
И ближе…

Мы снова будем танцевать!
Мы снова будем кружиться!
Мы будем кружиться с лёгкостью!
Когда мы станем людьми,
Опять простыми людьми.
Мы будем танцевать старые вальсы!

Мы словно будем летать,
Мы будем легко скользить!
И ходить так далеко, как захочется,
Как делают нормальные люди.
Я снова буду тем, кем был
В дно прекрасное утро.
И мы снова родимся
И все будем снова людьми!


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Human again — Beauty and the Beast Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia