lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Mil vidas (Te amaré Camila) (Amor bravío)

В исполнении: Carlos Macías.

Mil vidas (Te amaré Camila) Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Mil vidas (Te amaré Camila)

Тысячу жизней (Я буду любить тебя, Камила)

Mil vidas
Mil noches
Mil lunas
Mil años te amaré, mi vida
Y amarte hace daño
Cuando no te tengo sabiéndote mía.
Mil veces maldigo el destino
Por tantas heridas
Las tuyas y mías
Por tantas mentiras...

Voy amarte
Aunque destino no lo quiera
Aunque la luna me aconseja
Que te deje de pensar.
Voy amarte
Porque ya no hay manera
Esconder lo que mi pecho
Está tan harto de callar.

Y es tan grande
La inmensa locura
Al quererte tanto
Que hoy me pesa el pasado
Pero tu amor no pienso renunciar.

Mil vidas
Mil noches
Mil soles
Mil años te amaré mi vida
Y amarte hace daño.
Cuando no te abrazo
Mi alma te grita
Mil veces reclamo al destino
Por tantas heridas...

Mil vidas
Mil noches
Mil lunas
Mil años te amaré Camila
Y amarte hace daño
Cuando no te tengo sabiéndote mía.
Mil veces maldigo el destino
Por tantas heridas
Las tuyas y mías
Por tantas mentiras...

Тысячу жизней,
Тысячу ночей,
Тысячу лун,
Тысячу лет я буду любить тебя, жизнь моя.
А любовь к тебе причиняет боль,
Когда я не с тобой, но знаю, что ты моя.
Тысячу раз я проклинаю судьбу
За столько ран,
Твоих и моих,
За столько лжи.

Я буду любить тебя,
Несмотря на то, что судьба того не желает,
Несмотря на то, что луна мне говорит,
Чтобы я перестал думать о тебе.
Я буду любить тебя
Потому что больше невозможно
Скрыть то, о чём моя душа
Больше не хочет молчать.

И так велико
Это безграничное безумие
Любить тебя так сильно,
Что теперь я сожалею о прошлом.
Но я не собираюсь отказываться от твоей любви.

Тысячу жизней,
Тысячу ночей,
Тысячу солнц,
Тысячу лет я буду любить тебя, жизнь моя,
А любовь к тебе причиняет боль,
Когда я тебя не обнимаю.
Моя душа тебя зовет1.
Тысячу раз я упрекаю судьбу
За столько ран...

Тысячу жизней,
Тысячу ночей,
Тысячу лун,
Тысячу лет я буду любить тебя, Камила.
А любовь к тебе причиняет боль,
Когда я не с тобой, но знаю, что ты моя.
Тысячу раз я проклинаю судьбу
За столько ран,
Твоих и моих,
За столько лжи...

1) дословно — моя душа кричит

Исполняет — Carlos Macías

Отредактировано Lyrsense.com

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


skyeng

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни