Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Il mondo è mio (Aladdin)

Il mondo è mio

Мир принадлежит мне


Ora vieni con me verso un mondo d’incanto,
principessa, è tanto che il tuo cuore aspetta un si.
Quello che scoprirai è davvero importante,
il tappeto volante ci accompagna proprio lì.

Il mondo è tuo, con quelle stelle puoi giocar,
nessuno ti dirà che non si fa,
è un mondo tuo per sempre.
Il mondo è mio,
è sorprendente accanto a te,
se salgo fin lassù poi guardo giù
che dolce sensazione nasce in me.
C’è una sensazione dolce in te.
Ogni cosa che ho, anche quella più bella,
no, non vale la stella che tra poco toccherò.

Il mondo è mio,
Apri gli occhi e vedrai,
tra mille diamanti volerò,
la tua notte più bella, con un po’ di follia e di magia
tra stelle comete volerò.

Il mondo è tuo,
un corpo celeste sarò, la nostra favola sarà,
ma se questo è un bel sogno,
non tornerò mai più, mai più laggiù,
è un mondo che appartiene a noi, soltanto a noi,
per me e per te,
ci aiuterà, non svanirà,
solo per noi, solo per noi,
per me e per te.

Идем со мной в мир волшебства,
Принцесса, уже давно твое сердце ждет слова «да».
То, что ты откроешь, по-настоящему важно,
Ковер-самолет отвезет нас туда.

Мир весь твой, можешь поиграть со звездами,
Никто тебе не скажет, что это невозможно,
Этот мир навсегда твой.
Мир принадлежит мне,
Он удивителен, когда ты рядом.
Если я поднимусь высоко вверх и затем посмотрю вниз,
Возникнет сладкое ощущение внутри меня.
Сладкое ощущение внутри тебя.
Все, что у меня есть, даже самое лучшее,
Не стоит одной звезды, которой вот-вот коснусь.

Мир принадлежит мне,
Ты откроешь глаза и увидишь,
Что из всех бриллиантов, что загадаю, -
Твоя лучшая ночь с толикой безумия и волшебства,
Среди звезд-комет, которые загадаю.

Мир принадлежит тебе,
Я стану небесным телом, и начнется наша сказка,
Но если все это - прекрасный сон,
Никогда не поверну назад, никогда не спущусь на землю,
Этот мир был создан для нас, только для нас,
Для меня и тебя,
Он нас поддержит, никогда не исчезнет,
Только для нас, только для нас,
Для тебя и меня.

Автор перевода — Анна Дольче
Страница автора

Исполняют Cristina и Vincent Thoma.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Il mondo è mio — Aladdin Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel