Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Jó napot kívánok Isten áldásával! (Abigél)

Jó napot kívánok Isten áldásával!

Доброго Вам дня, с божьим благословением!


Jó napot kívánok Isten áldásával!
Nektek is szép napot békesség e házban!
Jó napot kívánok Isten áldásával!
Legyen szép évetek lélekkel, tudással!
Vár az új tanév és vár a sok régi társ,
Lásd itt az összes Matulás!
Mondd hát:
Jó napot kívánok Isten áldásával!
Jó naphoz jó munkát Urunk oltalmával!

Suba, Suba!
Jövök már nem kell úgy ordibálni!

Lássuk te lány hányas cipő kell?
Ez jó lesz talán, csak húzzad hamar fel!
Ez itt mind tilos, van házi szappanunk,
Fésűt, fogkefét mindent mi adunk.
Itt nincs cifraság, itt nincs különcködés.
Sál és kabát mind egyen öltözék,
A szekrényedben mindig rend legyen!
Így jó, így kell!

Micsoda hely ez, jaj hol vagyok?
Apa elment és itt hagyott!
Ilyen szörnyű ruhát, ember nem hord!
Ez rabság, ez börtön.
Itt nincs mosoly, nincs öröm.
Hogy éljek így?

Lásd máris érkeznek is sorban a társaid,
Jöjj és köszönj nekik mondjad hát:
Jó napot kívánok Isten áldásával!
Áldás és békesség, áldás és békesség!
Mindig csak szorgos légy!
Kell a tudás, nincs kihagyás, nincs lazítás,
Egy jó Matulás büszke és boldog
Áldja a sorsot
Tudja, hogy nincs jobb jó napot itt ma
Isten áldásával!

Matula vigyázz!
Az 1943-44-es tanévet ezennel megnyitom!
Isten áldásával!

Доброго Вам дня, с божьим благословением!
Хорошего вам дня, мира в доме!
Доброго Вам дня, с божьим благословением!
Да прибудет долгая жизнь духа и разума!
Нас ждет новый учебный год и много старых друзей.
Посмотри на всех студенток!
И скажи:
Доброго Вам дня, с божьим благословением!
Доброй работы в хороший день с мыслями о Боге!

Шубо, Шубо!
Иду уже! Не надо так кричать!

Посмотри, девочка, какой размер нужен?
Может, будет хорошо, только втягивайся быстро!
Это все запрещено, у нас собственное мыло.
Гребень, зубную щетку – всё выдадим.
Никаких пестрых и вычурных вещей,
Шарф и пальто – одежда каждого,
В твоем шкафу всегда должен быть порядок.
Так хорошо, так надо.

Что за странное место, где я?
Папа ушел и оставил меня здесь!
Такие страшные платья, люди такие не носят!
Рабство, тюрьма,
Здесь нет улыбок, нет веселья.
Что это за жизнь?

Смотри, как делают друг за другом твои товарищи,
Иди, поздоровайся, скажи им:
Доброго Вам дня, с божьим благословением!
Благословение и мир, благословение и мир!
Всегда будь прилежной,
Нужны знания, никаких пропусков и подстрекательств!
Хорошая студентка, гордая и счастливая,
Благословляет судьбу.
Знай, что ничего нет лучше хорошего дня
С божьим благословением!

Матула готова!
Я открываю новый учебный год, 1943-44 годов!
С божьим благословением!


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Jó napot kívánok Isten áldásával! — Abigél Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque