lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Hey ha! (1789 Les amants de Bastille)

Hey ha! Рейтинг: 5 / 5    13 мнений

Слушать весь альбом

Hey ha!

Эй ха!

Garde à vous,
Gare à nous,
Gare aux fous soldats
À genoux
Sous le joug
Tout marchait aux pas
Trop souvent nous vivions courbés,
Trop longtemps nous avons plié
Y'a des drames qui se trament
Mais l'excès tuera

Hey ha !
La rue clame et réclame
Et l'excès taira
Hey ha !

Révolues nos vieilles révérences
Résolus à la résistance

Hey ha !
On rêvait d'évolution
Hey ha !
On rêvait révolution
Allons amis
Le jour de gloire est...

Hey ha !
On rêvait d'élévation
Hey ha !
On rêvait révolution
Allons enfants
Le jour de gloire est...
Le jour de gloire est à...
Le jour de gloire est à rêver

Y'a le mâle animal qui veut dominer
Déloyal il s'étale pour tout régenter
Par sa loi il annihile nos droits
Par nos droits on renie sa loi

По стойке смирно,
Берегитесь нас,
Берегитесь безумных солдат.
На коленях
Под игом
Всё шло в ногу.
Слишком часто мы жили согнувшись,
Слишком долго мы прогибались.
Замышляются драмы,
Но излишества их погубят.

Эй ха!
Улица кричит и требует,
И излишества умолкнут.
Эй ха!

Конец нашим старым реверансам,
Мы полны решимости сопротивляться.

Эй ха!
Мы мечтали об эволюции.
Эй ха!
Мы мечтали о революции.
Вперёд, друзья,
День славы…

Эй ха!
Мы мечтали о возвышении.
Эй ха!
Мы мечтали о революции.
Вперёд, сыны,
День славы….
День славы…
О дне славы нужно мечтать1.

Есть самец, который хочет доминировать,
Коварный, он красуется, чтобы всем распоряжаться.
Своим законом он отменяет наши права,
Но нашими правами мы отвергаем его закон.

1) Изменённая строчка «Марсельезы» — Le jour de gloire est arrivé ! (День славы наступил).

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни