lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни No matter what happens (Yentl)

В исполнении: Barbra Streisand.

No matter what happens Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

No matter what happens

Неважно, что случится

Look at how she looks at me
I can never look at her that way...
Full of all the feelings and the soft
Unspoken words that lovers say...

In all the words, in all the books
I wish there were a way to say that
What she's taught me
Isn't written anywhere
And I'm supposed to be the one
Who's wise...
One thing is certain
I can never be what she
Expects of me...

I've wanted the shadows
I don't anymore
No matter what happens
I won't anymore
I've run from the sunlight
Afraid it saw too much.
The moon had the one light
I bathed in
I walked in

I held in my feelings
And closed every door
No matter what happens
I can't anymore…
There's someone who must hear
The words I've never spoken
Tonight if he were here
My silence would be broken

I need him to touch me
To know the love that's in my heart
The same heart that tells me
To see myself
To free myself
To be myself at last!

For too many mornings
The curtains were drawn
It's time they were opened
To welcome the dawn
A voice deep inside
Is getting stronger
I can't keep it quiet any longer
No matter what happens
It can't be the same anymore...

I promise it won't be the same
Anymore!

Взгляните, как она смотрит на меня,
Я никогда не смогу смотреть на нее так...
Взглядом, полным чувств и нежных
Невысказанных слов любви.

Словами из множества книг
Мне хочется найти способ сказать ей,
Что она научила меня
Тому, что нигде не написано.
И я обязана быть
Мудрей…
Ясно одно,
Я никогда не смогу оправдать ее
Ожидания...

Мне хотелось скрыться в тени,
И ничего более.
Неважно, что случится,
Я больше не буду
Убегать от солнечного света,
Хотя и боюсь, что его будет слишком много.
У луны был иной свет,
Я купалась в нем,
И гуляла под ним.

Я сдерживала свои чувства
И затворяла все двери.
Неважно, что случится,
Я не могу больше…
Есть кто-то, кто должен услышать
Слова, которые я никогда не говорила.
Сегодня ночью, если бы он был здесь,
Мое молчание было бы прервано.

Мне необходимо, чтобы он прикоснулся ко мне,
Чтобы познать любовь в своем сердце,
В том самом, что велит мне
Понять себя,
Освободить себя,
Стать собой, наконец.

Слишком много рассветов
Шторы были задернуты.
Пришло время распахнуть их,
Чтобы поприветствовать новый день.
Голос глубоко внутри
Становится решительнее,
Я больше не могу его сдерживать.
Неважно, что случится,
Так больше не может продолжаться...

Я обещаю, этого больше не будет
Никогда.

Автор перевода — bonmarie
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни