lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Grace Kelly (What happens in Vegas)

Grace Kelly Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Grace Kelly

Грейс Келли

«I wanna talk to you»
«The last time we talked, Mr. Smith,
you reduced me to tears.
I promise you it won't happen again».

Do I attract you?
Do I repulse you with my queasy smile?
Am I too dirty?
Am I too flirty?
Do I like what you like?

I could be wholesome
I could be loathsome
I guess I'm a little bit shy
Why don't you like me?
Why don't you like me
without making me try?

I tried to be like Grace Kelly
But all her looks were too sad
So I try a little Freddie
I’ve gone identity mad!

I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don't you like me?
Why don't you like me?
Why don't you walk out the door!

«Getting angry doesn't solve anything»

How can I help it
How can I help it
How can I help what you think?
Hello my baby
Hello my baby
Putting my life on the brink
Why don't you like me
Why don't you like me
Why don't you like yourself?
Should I bend over?
Should I look older just
to be put on your shelf?

I tried to be like Grace Kelly
But all her looks were too sad
So I try a little Freddie
I’ve gone identity mad!

I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don't you like me?
Why don't you like me?
Why don't you walk out the door!

Say what you want to satisfy yourself?
But you only want
what everybody else says you should want
You want…

I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don't you like me?
Why don't you like me?
Walk out the door!

I could be brown
I could be blue
I could be violet sky
I could be hurtful
I could be purple
I could be anything you like
Gotta be green
Gotta be mean
Gotta be everything more
Why don't you like me?
Why don't you like me?
Walk out the door!

«Humphry! We're leaving».
«Cha-ching!»

«Я хочу с вами поговорить»
«В прошлый раз мы говорили, Мистер Смит,
вы меня довели до слез.
Я вам обещаю, больше подобное не случится».

Привлекателен ли я для вас?
Или вызываю отвращение своей тошнотворной улыбкой?
Я слишком скрабезный?
Или слишком игривый?
Мне нравится то же что и вам?

Я мог бы быть благотворным,
А мог бы быть омерзительным,
Полагаю, я чуть стеснителен,
Почему я вам не нравлюсь?
Почему я вам не нравлюсь,
Ведь вы не дали мне даже попытаться.

Я старался быть как Грейс Келли,
Но все ее облики слишком унылы,
Тогда я пытаюсь быть похожим на Фредди,
Я такой же ненормальный.

Я мог бы быть коричневым,
Я мог бы быть синим,
Я мог бы быть небесно-сиреневым,
Мог быть пагубным,
Мог бы быть пафосным,
Любым, каким бы вы пожелали,
Должен быть зеленым,
Должен быть убогим,
Должен быть чем-то большим,
Почему я вам не нравлюсь?
Почему я вам не нравлюсь?
Почему же вы не ушли?

«Разозлиться, но это не решит ничего»

Как я могу помочь?
Как я могу помочь?
Как я могу помочь, как ты думаешь?
Привет, детка,
Привет, детка,
Пройтись по лезвию бритвы…
Почему я вам не нравлюсь?
Почему я вам не нравлюсь?
Почему вы сами себе не нравитесь?
Я должен из кожи вон лезть?
Я должен выглядеть старше лишь для того,
Чтобы вы удостоили меня вниманием?

Я старался быть как Грейс Келли,
Но все ее облики слишком унылы,
Тогда я пытаюсь быть похожим на Фредди,
Я такой же ненормальный.

Я мог бы быть коричневым,
Я мог бы быть синим,
Я мог бы быть небесно-сиреневым,
Мог быть пагубным,
Мог бы быть пафосным,
Любым, каким бы вы пожелали,
Должен быть зеленым,
Должен быть убогим,
Должен быть чем-то большим,
Почему я вам не нравлюсь?
Почему я вам не нравлюсь?
Почему же вы не ушли?

Скажите, что вам доставит удовольствие?
Но вы желаете лишь то,
что кто-то вам говорит хотеть.
Вы хотите…

Я мог бы быть коричневым,
Я мог бы быть синим,
Я мог бы быть небесно-сиреневым,
Мог быть пагубным,
Мог бы быть пафосным,
Любым, каким бы вы пожелали,
Должен быть зеленым,
Должен быть убогим,
Должен быть чем-то большим,
Почему я вам не нравлюсь?
Почему я вам не нравлюсь?
Выйдите за дверь!

Я мог бы быть коричневым,
Я мог бы быть синим,
Я мог бы быть небесно-сиреневым,
Мог быть пагубным,
Мог бы быть пафосным,
Любым, каким бы вы пожелали,
Должен быть зеленым,
Должен быть убогим,
Должен быть чем-то большим,
Почему я вам не нравлюсь?
Почему я вам не нравлюсь?
Выйдите за дверь!

«Хамфри! Валим»
«Дзинь!»

Автор перевода — Natalia Ten
Страница автора
Песня английского исполнителя Mika выпущенная в 2007 году и вошедшая в альбом Life in Cartoon Motion. В основу песни положена сатирическая насмешка над музыкантами, которые стараются изменить свою личность и переделать себя, чтобы стать популярными. Грейс Келли – американская актриса, с 1956 супруга князя Монако Ренье III, мать ныне правящего князя Альбера II. В начале и в конце песни использованы диалоги из фильма «Деревенская девушка» (1954) (The Country Girl), в котором Грейс Келли снималась в главной роли и получила Оскара. Песня была написана после неудачного опыта работы с одной звукозаписывающей компанией, директор которой просил Мику быть похожим на Крэйга Дэвида (Craig David). Слова «Тогда я стараюсь быть как Фредди» (So I try a little Freddie ) ссылаются на солиста группы Queen Фредди Меркьюри, с голосом которого сравнивали голоса Мики. Также в песне использованы мелодии из арии Фигаро Largo al factotum из оперы Джоаккино Россини «Севильский церюльник»

Эта же песня в составе альбома Life in cartoon motion с другим вариантом перевода

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

29.03.1959 в США состоялась премьера фильма "Some Like It Hot", известного в России как "В джазе только девушки"