lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Por ti volaré (Vivo por Elena)

В исполнении: Andrea Bocelli.

Por ti volaré Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Por ti volaré

Ради тебя я прилечу

Cuando vivo solo
Sueño un horizonte falto de palabras.
En la sombra y entre luces
Todo es negro para mi mirada
Si tú no estás junto a mí... aquí.

Tú, en tu mundo
separado del mio por un abismo.
Oye, llamame
yo volaré a tu mundo lejano.

Por ti volaré
espera que llegaré
mi fin de trayecto eres tú
para vivirlo los dos.

Por ti volaré
por cielos y mares
hasta tu amor.
Abriendo los ojos por fin
contigo viviré.

Cuando estás lejana
sueño un horizonte falto de palabras.
Y yo sé que siempre estás ahí, ahí,
una luna hecha para mí,
siempre iluminada para mí,
por mí, por mí, por mí...

Por ti volaré
espera que llegaré
mi fin de trayecto eres tú
contigo yo viviré..

Por ti volaré
por cielos y mares
hasta tu amor.
Abriendo los ojos por fin
contigo yo viviré.

Por ti volaré
por cielos y mares
hasta tu amor.
Abriendo los ojos por fin
contigo yo viviré.
Por ti volaré...

Volaré…

Когда я живу один,
Мне снится будущее, в котором не с кем поговорить.
Во мраке и при свете дня
Мне всё видится в чёрном свете,
Если тебя нет рядом со мной… здесь.

Ты, в своём мире,
Отделённом от моего пропастью.
Слышишь, позови меня,
я прилечу в твой далёкий мир.

Ради тебя прилечу,
жди моего прихода,
мой пункт назначения – это ты,
чтобы прожить вдвоём.

Ради тебя я полечу,
сквозь небеса и сквозь моря,
пока не достигну твоей любви.
Открывая глаза, наконец-то,
я буду рядом с тобой.

Когда ты далека,
мне снится будущее, в котором не с кем поговорить.
И я знаю, что ты всегда находишься там, там –
луна, созданная для меня,
всегда светящаяся для меня,
ради меня, ради меня, ради меня…

Ради тебя прилечу,
жди, я прилечу,
мой пункт назначения – это ты
с тобой рядом я буду жить..

Ради тебя я полечу,
сквозь небеса и сквозь моря,
пока не достигну твоей любви.
Открывая глаза, наконец-то,
я буду рядом с тобой.

Ради тебя я полечу,
сквозь небеса и сквозь моря,
пока не достигну твоей любви.
Открывая глаза, наконец-то,
я буду рядом с тобой.
Ради тебя я полечу…

Я полечу…

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора
Поёт Andrea Bocelli
Тема Элены и Уго

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни