Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Voy por ti (Violetta)

В исполнении: Jorge Blanco.

Voy por ti

Я иду за тобой


Es por momentos que parezco invisible
Y solo yo entiendo lo que me hiciste
Mírame bien dime quién es el mejor
Cerca de ti irresistible
Una actuación poco creible
Mírame bien dime quién es el mejor

Hablemos de una vez
Yo te veo pero tú no ves
En esta historia todo está al revés
No importa esta vez
Voy por ti voy
Hablemos de una vez
Siempre cerca tú yo estaré
Aunque no me veas, mírame
No importa esta vez
Voy por ti
Voy por ti
Voy por ti
Voy por ti

Sé que hay momentos
Que parece posible
Una mirada un gesto irresistible
Mírame bien dime quién es el mejor

No te das cuenta
No son compatibles
Quita la venda
Que a tus ojos inhibe
Mírame bien dime quién es el mejor

Hablemos de una vez
Yo te veo pero tú no ves
En esta historia todo está al revés
No importa esta vez
Voy por ti voy
Hablemos de una vez
Siempre cerca tú yo estaré
Aunque no me veas mírame
No importa esta vez
Voy por ti
Voy por ti
Voy por ti
Voy por ti

Иногда мне кажется, что я невидимка,
Никто, кроме меня не знает, что ты сделала со мной
Взгляни на меня и ответь, кто же лучше.
Рядом с тобой невозможно усидеть на месте,
Хочется совершать безумные поступки,
Взгляни на меня и ответь, кто же лучше.

Нам уже пора расставить все точки над «и»,
Смотрю на тебя, но ты даже не замечаешь,
Как в этой истории все идет наперекосяк.
Но это уже не важно,
Я иду за тобой, иду.
Нам уже пора расставить все точки над «и»,
Мы всегда будем вместе,
Пусть ты меня не замечаешь, взгляни на меня.
Но это уже не важно,
Я иду за тобой,
Я иду за тобой,
Я иду за тобой,
Я иду за тобой.

Иногда проскальзывают моменты,
Когда понимаешь, что шанс еще есть,
Через взгляд, любой жест,
Взгляни на меня и ответь, кто же лучше.

Ты не замечаешь,
Но вы не подходите друг другу,
Сними розовые очки,
Что затмили взор твой.
Хорошенько присмотрись ко мне и ответь, кто же лучше.

Нам уже пора расставить все точки над «и»,
Смотрю на тебя, но ты даже не замечаешь,
Как в этой истории все идет наперекосяк,
Но это уже не важно,
Я иду за тобой, иду
Нам уже пора расставить все точки над «и»,
Мы всегда будем вместе,
Пусть ты меня не замечаешь, взгляни на меня
Но это уже не важно,
Я иду за тобой,
Я иду за тобой,
Я иду за тобой,
Я иду за тобой.

Автор перевода — Banshi

После релиза песни латиноамериканское отделение канала Disney обвинили в плагиате песни южнокорейской группы Super Junior «Sorry Sorry».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Voy por ti — Violetta Рейтинг: 5 / 5    201 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности