lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Underneath it all (Violetta)

Underneath it all Рейтинг: 5 / 5    214 мнений

Слушать весь альбом

Underneath it all

Под покровом всего этого

No, who knows what it's like?
Behind these eyes,
Behind this mask.
I wish we could rewind
And turn back time
To correct the past.

Oh, baby
I wish I could tell you
How I feel but I can't
'Cause I'm scared to.
Oh, boy
I wish I could say that.

Underneath it all
I'm still the one you love
Still the one you're dreaming of.
Underneath it all
I'm missing you so much
Baby let's not give it up.

No, I'm lost in my mind
Don't want to hide
But I can't escape.
I, I want a new start
'Cause you're my true heart
No more masquerades.

Oh, baby
I wish I could tell you
How I feel but I can't
'Cause I'm scared to.
Oh, boy
I wish I could say that.

Underneath it all
I'm still the one you love
Still the one you're dreaming of.
Underneath it all
I'm missing you so much
Baby let's not give it up.

I don't wanna give this up
So I'm putting on a show
'Cause what we have
It's true
And I don't want to let it go.

I know that you feel in love
Even if you can't see
I know one day you will discover
Underneath it's me.

Oh, baby
I wish I could tell you
How I feel but I can't
'Cause I'm scared to.
Oh, boy
I wish I could say that.

Underneath it all
I'm still the one you love
Still the one you're dreaming of.
Underneath it all
I'm missing you so much
Baby let's not give it up.

Underneath it all
I'm still the one you love
Still the one you're dreaming of.
Underneath it all
I'm missing you so much
Baby let's not give it up.

Let's not give it up.

Нет, кто знает на что это похоже?
Что скрывается за этими глазами,
За этой маской.
Если бы мы могли отмотать всё назад
И повернуть время вспять,
Чтобы исправить прошлое.

Ох, детка,
Если бы я могла сказать тебе
Что я чувствую, но я не могу,
Потому что мне страшно.
О, боже,
Если бы я могла это сказать.

Под покровом всего этого
Я все та же, которую ты любишь
Все та же, о которой ты мечтаешь.
Под покровом всего этого
Я так скучаю по тебе
Детка, давай не будем сдаваться.

Нет, я запуталась в себе
Не хочу прятаться,
Но не могу вырваться.
Я, я всё хочу начать сначала,
Потому, что ты моя вторая половинка
Не надо больше прикидываться.

Ох, детка,
Если бы я могла сказать тебе
Что я чувствую, но я не могу,
Потому что мне страшно.
О, боже,
Если бы я могла это сказать.

Под покровом всего этого
Я все та же, которую ты любишь
Все та же, о которой ты мечтаешь.
Под покровом всего этого
Я так скучаю по тебе
Детка, давай не будем сдаваться.

Я не хочу пускать все на самотёк,
Так что я начинаю действовать
Потому, что то, что между нами —
Это по-настоящему
И я не хочу всё потерять.

Я знаю, что ты влюблён
Даже, если сам этого не видишь
Я знаю придет день и ты поймёшь,
Что под покровом всего этого — я.

Ох, детка,
Если бы я могла сказать тебе
Что я чувствую, но я не могу,
Потому что мне страшно.
О, боже,
Если бы я могла это сказать.

Под покровом всего этого
Я всё та же, которую ты любишь
Всё та же, о которой ты мечтаешь.
Под покровом всего этого
Я так скучаю по тебе
Детка, давай не будем сдаваться.

Под покровом всего этого
Я всё та же, которую ты любишь
Всё та же, о которой ты мечтаешь.
Под покровом всего этого
Я так скучаю по тебе
Детка, давай не будем сдаваться.

Давай не будем сдаваться.

Автор перевода — Adelaide
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

19.01.2001 года состоялась премьера мюзикла Жерара Пресгурвика Roméo et Juliette