Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Les chaînes de nos vies (Tristan & Yseult)

Les chaînes de nos vies

Цепи наших жизней


Yseult:
Mon coeur est triste
Comme un ciel d'hiver
Glacé comme un matin blanc
Je voudrais tant traverser la mer
Je rêve à des goélands
Souvent je m'imagine
Qu'un grand soleil
Me conduit vers Tristan

De ton exil
Si tu vois le ciel
Ecoute - j'ai confié aux vents
Des messages fous
D'amour éternel
Des pleurs - mêlés de serments
Tu sais je m'imagine
Que des fées veillent sur ta vie Tristan

Pourquoi ces chaînes à nos vies?
Pourquoi nos coeur si meurtris?
C'est un amour si fort
Rien ne peut le détruire même la mort
Pourquoi ces chaînes à nos vies?
Pourquoi tous ces interdits?
Qui peut changer le sort
Quand l'amour est plus fort que la mort?

Je vais m'enfuir
Loin de ce néant
J'irai au bout de l'azur
Briser les cages - et tout vos carcans
J'irai - ça je vous le jure
Déjà je m'imagine
Blottie dans tes bras Tristan

Pourquoi ces chaînes à nos vies?
C'est un amour si fort
Rien ne peut le détruire même la mort
Pourquoi tous ces interdits ?
Pourquoi ces chaînes?
Pourquoi ces chaînes?

Изольда:
Мое сердце печальнее
Того зимнего неба,
Ледяное, подобно белому утру.
Мне снятся чайки.
И мне часто кажется,
Что горячее солнце
Ведет меня к моему Тристану.

Если из свего изгнания
Ты можешь видеть небо,
Прислушайся к ветрам,
Я доверила им свои безумные послания,
Слова вечной любви,
Слезы, в перемешку с клятвами.
Знаешь, мне кажется,
Что феи следят за твоей жизнью,
Мой Тристан.

Зачем эти цепи для наших жизней?
Зачем так мучить наши сердца?
Наша любовь настолько сильна,
Что даже смерть её не одолеет.
Зачем эти цепи для наших жизней?
Зачем все эти запреты?
Кто сможет изменить нашу судьбу,
Когда любовь сильнее смерти?

Я убегу
Всё дальше и дальше от всего ничтожного,
Я дойду до края лазурного неба,
Разрушу клетки и порву все путы.
Я иду, клянусь вам!
Мне уже кажется,
Как таю в твоих объятьях, мой Тристан.

Зачем эти цепи для наших жизней?
Наша любовь настолько сильна,
Что даже смерть её не одолеет.
Зачем все эти запреты?
Зачем эти цепи?
Зачем эти цепи?

Автор перевода — bambina
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Les chaînes de nos vies — Tristan & Yseult Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.