lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Poor fool, he makes me laugh / Il Muto (The phantom of the opera)

Poor fool, he makes me laugh / Il Muto Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Poor fool, he makes me laugh / Il Muto

Бедный дурак, он меня смешит / Il Muto1

They say that this youth has set my Lady's heart aflame!
His Lordship, sure, would die of shock
His Lordship is a laughing-stock!
Should he suspect her, God protect her!
Shame! Shame! Shame!
This faithless lady's bound for HADES!
Shame! Shame! Shame!

Carlotta:
Serafimo - your disguise is perfect.
Who can this be?

Piangi:
Gentle wife, admit your loving husband.
My love - I am called to England on affairs of State, and must leave you with your new maid.
Though I'd happily take the maid with me.

Carlotta:
The old fool's leaving!
Serafimo - away with this pretence!
You cannot speak, but kiss me in my husband's absence!
Poor fool, he makes me laugh!
Haha, Haha...
Time I tried to get a better better half!
Poor fool, he doesn't know!
Hoho, Hoho...
If he knew the truth, he'd never, ever go!

Phantom:
Did I not instruct that Box Five was to be kept empty?

Meg
He's here: the Phantom of the Opera ...

Christine:
It's him

Carlotta:
Your part is silent, little toad!

Phantom:
A toad, madame? Perhaps it is you who are the toad ...

Carlotta:
Serafimo, away with this pretence!
You cannot speak, but kiss me in my ...croak
Poor fool, he makes me laugh -
Hahahahaha!
Croak, croak, croak, croak, croak, croak

Andre and Firmin:
Ladies and gentlemen, we apologize, the performance will continue in ten minutes' time ...
... when the role of the Countess will be played by Miss Christine Daae.
Meanwhile, we'd like to give you the ballet from Act Three of tonight's opera.

Raoul:
Are you alright?

Christine:
Raoul, we're not safe here

Andre and Firmin:
Ladies and gentlemen, please remain in your seats.
Do not panic.
It was an accident ... simply an accident

Говорят, этот юнец воспламенил сердце моей Госпожи!
Его милость без сомнений умрет от шока
Его милость — посмешище!
Если он ей заподозрит, помоги ей Господь!
Стыд! Стыд! Стыд!
Этой неверной женщине дорога в ад!
Стыд! Стыд! Стыд!

Карлотта:
Серафимо — твоя маскировка превосходна
Кто это может быть?

Пьянджи:
Нежная жена, впустите вашего любящего мужа
Любовь моя — меня вызывают в Англию по государственным делам и я вынужден оставить тебя с твоей служанкой
Хотя я бы с радостью взял служанку с собой

Карлотта:
Старый дурак покидает нас!
Серафимо — прочь это притворство!
Не можешь говорить, но поцелуй меня пока мужа нет!
Бедный дурак, он меня смешит!
Хаха, хаха...
Время пришло мне найти "половинку" получше!
Бедный дурак, он не знает!
Хохо, хохо...
Если бы он знал, то никогда бы не уехал!

Призрак:
Разве я не приказывал оставить Пятую Ложу пустой?

Мэг:
Он здесь: Призрак Оперы...

Кристина:
Это он

Карлотта:
Твоя роль — немая, маленькая жаба!

Призрак:
Жаба, мадам? Может, это вы — жаба...

Карлотта:
Серафимо — брось это притворство!
Не можешь говорить, но поцелуй меня пока Квак!
Бедный дурак, он меня смешит!
Хаха, хаха...
Квак, квак, квак, квак, квак, квак, квак

Андрэ и Фирмин:
Леди и джентльмены, мы просим прощения, представление будет продолжено через 10 минут...
...и роль Графини исполнит Мисс Кристина Даае
А мы пока мы предлагаем вам балет из третьего акта сегодняшней оперы

Рауль:
Ты в порядке?

Кристина:
Рауль, здесь небезопасно

Андрэ и Фирмин:
Леди и джентльмены, пожалуйста оставайтесь на своих местах. Без паники
Это несчастный случай...просто несчастный случай

Автор перевода — Анна Сибуль
Страница автора
1) Il Muto — название оперы

исполняют Margaret Preece, Victor McGuire, Gerard Butler, Jennifer Ellison, Emmy Rossum, Ciarán Hinds, Simon Callow и Kevin McNally

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни