Denk an mich
Christine:
Denk an mich
Denk an mich zärtlich
Wie an einem Traum
Erinnere dich
Keine Macht trennt uns
Außer Zeit und Raum
An dem Tag, wann er auch kommen mag
An dem du Abschied nimmst von mir
Lass das Gestern weiterleben
Schließ es ein in dir
Natürlich war von allem Anfang klar
Kein Glück kann leuchten ewiglich
Aber wenn du dich allein fühlst
Immer denk an mich
Denk an unsre Zeit im Sonnenschein
Am Himmel stand der Mond im Sternenschein
Denk an mich
Sieh meine Zeichen wenn du dich verirrst
Versuche mich schnell zu erreichen
Wenn du müde wirst
Dann denk an mich
Und quälen Sorgen dich
Dann träum dich heimlich her zu mir
Und wo immer du auch sein magst
Such mein Bild in dir
Raóul:
Täusch ich mich, kann das Christine sein?
Bravo!
Lange her, es scheint so lange her
Wie jung und scheu warn ich und sie
Möglich dass sie mich vergaß
Doch ich vergaß sie nie
Christine:
Was entsteht, auf dieser Welt vergeht
Und eines Tags auch du und ich
Doch Gefühle sind unsterblich
Bitte denk an mich!
Кристина:
Думай обо мне,
Думай обо мне нежно,
Как о мечте,
Вспомни,
Никакая сила не разделит нас,
Помимо времени и расстояний.
В день, когда он тоже хотел прийти
В день, когда ты расстался со мной.
Оставь вчерашний день в покое,
Закрой его в себе.
Естественно, всё с начала было ясно,
Никакое счастье не может сиять вечно,
Но когда ты чувствуешь себя одиноким,
Всегда думай обо мне
Думай о времени, проведенном под солнцем
В небе луна в сиянии звёзд,
Думай обо мне
Следуй за знаками, которые я подаю, если ты потеряешься,
Постарайся скорее ко мне прийти,
Когда ты устанешь,
Подумай обо мне.
И когда тебе терзают заботы,
Тогда тайно в мечтах приходи ко мне,
И где бы ты ни оказался,
Ищи мой образ в своем сердце
Рауль:
Ошибаюсь ли я, может ли это быть Кристина?
Браво!
Так давно, кажется так давно
Как молоды и застенчивы мы были,
Возможно она меня забыла,
Но я её не забыл
Кристина:
Всё возникшее в этом мире, в свое время его покидает
Однажды и мы уйдем,
Но чувства бессмертны,
Пожалуйста, думай обо мне!
Понравился перевод?
Перевод песни Denk an mich — The phantom of the opera
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений