lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни That's all I've got to say (The last unicorn)

That's all I've got to say Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


That's all I've got to say

Это все,что я могу сказать

LIR:
I've had time to write a book
About the way you act and look
But I haven't got a paragraph
Words are always getting in my way
Anyway, I love you
That's all I have to tell you
That's all I've got to say

And now, I'd like to make a speech about
The love that touches each
But stumbling, I would make you laugh
I feel as though my tongue were made of clay
Anyway, I love you
That's all I have to tell you

I'm not a man of poetry
Music isn't one with me
It runs from me
It runs from me

LIR:
And I tried to write a symphony
But I lost the melody
Alas I only finished
Half
And finish I suppose I never may
Anyway, I love you

AMALTHEA:
Once when I was searching
Somewhere out of reach
Far away

In a place I could not find
Nor heart obey

LIR:
That's all I have to tell you

AMALTHEA:
Now that I'm a woman

LIR:
That's all I've got to say

AMALTHEA:
Now I know the way

LIR:
That's all I've got to say

AMALTHEA:
Now I know the way

LIR AND AMALTHEA:
That's all I've got to say

Лир:
У меня было время, чтобы написать книгу
О том, как ты выглядишь и как ведешь себя
Но я не написал и абзаца
Слова все время мне мешают
Все равно я люблю тебя
Это все, что мне нужно тебе сказать
Это все, что я могу сказать

А теперь, я хотел бы произнести речь
О любви, которая трогает каждого
Но спотыкаясь, я рассмешу тебя
Я чувствую, что мой язык как-будто сделан из глины
И все равно я люблю тебя
Это все, что мне нужно сказать тебе

Я не поэт
Музыка не со мной
Она убегает от меня
Она убегает от меня

Лир:
И я старался написать симфонию
Но потерял мелодию
Увы, я закончил только
Половину
И полагаю, что не закончу никогда
И все равно я люблю тебя

Амальтея:
Когда-то, когда я искала
Где-то вне досягаемости
Далеко

В месте, которое я не могла найти
Как и повиноваться сердцу

Лир:
Это все, что мне нужно сказать тебе

Амальтея:
Теперь, когда я превратилась в женщину

Лир:
Это все, что я могу сказать

Амальтея:
Теперь я знаю путь

Лир:
Это все, что я могу сказать

Амальтея:
Теперь я знаю путь

Лир и Амальтея:
Это все, что я могу сказать

Автор перевода — Анна Сибуль
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни