Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The last goodbye (The Hobbit (movie))

В исполнении: Billy Boyd.

The last goodbye

Последнее «прощай»


I saw the light fade from the sky
On the wind I heard a sigh
As the snowflakes cover my fallen brothers
I will say this last goodbye

Night is now falling
So ends this day
The road is now calling
And I must away
Over hill and under tree
Through lands where never light has shone
By silver streams that run down to the sea

Under cloud, beneath the stars
Over snow one winter’s morn
I turn at last to paths
that lead home
And though where the road then takes me
I cannot tell
We came all this way
But now comes the day
To bid you farewell

Many places I have been
Many sorrows I have seen
But I don’t regret
Nor will I forget
All who took the road with me

Night is now falling
So ends this day
The road is now calling
And I must away
Over hill and under tree
Through lands where never light has shone
By silver streams that run down to the sea

To these memories I will hold
With your blessing I will go
To turn at last to paths
that lead home
And though where the road then takes me
I cannot tell
We came all this way
But now comes the day
To bid you farewell

I bid you all a very fond farewell.

Я видел, как померк в небе свет,
В ветре я услышал вздох,
Пока падающий снег укрывает моих павших братьев,
Я скажу это последнее «прощай»

Наступает ночь,
Так кончается этот день,
Теперь дорога зовет
И мне нужно уходить
По холмам и под деревьями
Через земли, где никогда не сиял свет
По серебряным ручьям, бегущим в море

Под облаками и под звездами
По снегу одним зимним утром
Я наконец поворачиваюсь лицом к дорогам,
ведущим домой.
И хоть, я не могу сказать,
Куда меня приведет дорога
Мы прошли весь этот путь
Но теперь наступает день,
Когда нужно попрощаться

Я побывал во многих местах,
Я повидал много горя,
Но я не сожалею
И никогда не забуду
Всех тех, кто прошел этот путь со мной

Наступает ночь,
Так кончается этот день
Теперь дорога зовет
И мне нужно уходить
По холмам и под деревьями
Через земли, где никогда не сиял свет
По серебряным ручьям, бегущим в море

Я буду хранить все эти воспоминания,
С вашим благословением я ухожу,
Чтобы наконец повернуться лицом к дорогам,
ведущим домой
И хоть, я не могу сказать
Куда меня приведет дорога
Мы прошли весь этот путь
Но теперь наступает день,
Когда нужно попрощаться

Я говорю вам всем полное любви "прощай"

Автор перевода — unbestechlich

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The last goodbye — The Hobbit (movie) Рейтинг: 5 / 5    46 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The Hobbit: The battle of the five armies (Original motion picture soundtrack)

The Hobbit: The battle of the five armies (Original motion picture soundtrack)

The Hobbit (movie)


Треклист (1)
  • The last goodbye

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

17.04.(1980) День Рождения испанского певца, гитариста и композитора David Otero